In the station hay at the station

IN/ON/AT
View attachment 585886
câu 7 này chọn gì, và tại sao

Câu 2 là during
11 là during nha m
m giải thích được ko
Cái này thay như vầy ý nó khác thôi. Câu 11 đã định chọn during rồi nhưng mà ở đây xét việc rebuilding là tác biệt khỏi phần planning nên by là vậy.
 
IN/ON/AT
View attachment 585886
câu 7 này chọn gì, và tại sao

Câu 2 là during
11 là during nha m
m giải thích được ko
câu này t chọn at vì nó muốn nhấn mạnh rằng nó không muốn bị ở quá lâu tại 1 điểm gò bó, không đc đi ra điểm khác. Nhấn mạnh về điểm và không gian hẹp
 
gọi là at the station nếu m xem 1 cái bản đồ về nhà ga trong đó có 1 spot được đặt tên là Station và m đang ở đó, vị trí đó.
gọi là in the station nếu m đang ở trong không gian nhà ga, thường thì m dùng in nhiều hơn dùng at vì đúng nhiều với thực tế hơn.
 
câu này t chọn at vì nó muốn nhấn mạnh rằng nó không muốn bị ở quá lâu tại 1 điểm gò bó, không đc đi ra điểm khác. Nhấn mạnh về điểm và không gian hẹp
sai rồi =)) in the desk là m ngồi trong cái bàn, on the desk là m ngồi trên cái bàn, chỉ còn at the desk chứ nhấn mạnh gì =))
 
At the door khác on the door thế nào vậy mn...
 
sai rồi =)) in the desk là m ngồi trong cái bàn, on the desk là m ngồi trên cái bàn, chỉ còn at the desk chứ nhấn mạnh gì =))
.
tao nghe thấy có có tiếng con mối ở TRONG(in) cái bàn.
Cô ấy và tao địt nhau Trên(on) Bàn làm việc.
tao ngồi tại (at) bàn làm việc địt nhau với cô ấy ?? Nghe chuối ko
Nói chúng là không phải cứ thường đi với nhau là luôn đúng. nó nằm ở việc muốn nhấn mạnh cái gì
 
Sửa lần cuối:
@coolboyx12 @vô danh nhân t vẫn bảo lưu quan điểm nha, at hay in đều đc k cần thời gian nhưng dùng at hay in thì t giống ý kiến thằng @trantrongkim1122 , nhưng ngược với nó =)) kể cái dùng "at the station" t vẫn cho là dùng nhiều hơn. At là trong khuôn viên station như là: căn teen, bãi giữ xe, etc. Còn In là m đã check-in vào trong rồi. T đã đi confirm với 1 giáo viên đang dạy tiếng anh, tụi m có thể hỏi ai đó đang dạy hoặc có kiến thức vững hỏi thử đi. Ở đây k nói ai sai hay đúng nha, nhưng t vẫn giữ quan điểm vì chưa thấy sai. Có thể t sẽ hỏi thêm 1 đứa có học bổng "xịn" nữa, chứ không phải "100%" =))
 
@coolboyx12 @vô danh nhân t vẫn bảo lưu quan điểm nha, at hay in đều đc k cần thời gian nhưng dùng at hay in thì t giống ý kiến thằng @trantrongkim1122 , nhưng ngược với nó =)) kể cái dùng "at the station" t vẫn cho là dùng nhiều hơn. At là trong khuôn viên station như là: căn teen, bãi giữ xe, etc. Còn In là m đã check-in vào trong rồi. T đã đi confirm với 1 giáo viên đang dạy tiếng anh, tụi m có thể hỏi ai đó đang dạy hoặc có kiến thức vững hỏi thử đi. Ở đây k nói ai sai hay đúng nha, nhưng t vẫn giữ quan điểm vì chưa thấy sai. Có thể t sẽ hỏi thêm 1 đứa có học bổng "xịn" nữa, chứ không phải "100%" =))
:amazed: cái vụ đó qua rồi cho qua đi.
Câu hỏi khó nhất hiện nay làm đau đầu các nhà trư học là at the door với on the door khác gì nhau.
 
Học ngôn ngữ kiểu nhớ công thức thế này là xong rồi.
tao nghe thấy có có tiếng con mối ở TRONG(in) cái bàn.
Cô ấy và tao địt nhau Trên(on) Bàn làm việc.
tao ngồi tại (at) bàn làm việc địt nhau với cô ấy ?? Nghe chuối ko
Nói chúng là không phải cứ thường đi với nhau là luôn đúng. nó nằm ở việc muốn nhấn mạnh cái gì
à cái này là t giải thích =)) chứ câu này t bay vào là chọn "at the desk" luôn, nên m đừng nói t là "nhớ công thức" =))
 
At the door nhấn mạnh địa điểm
on the door dùng để nhấn mạnh mày việc mày sẽ đến trước cửa ( nói về kịp thời gian)
Ko đang nói về có cái tờ giấy dán ở cửa đó chú
Thì chọn at the door hay on the door
 

Có thể bạn quan tâm

Top