Theo luật pháp Đức, án phí chính là thể hiện sử thắng thua của 1 án dân sự

jangnara248

Giang hồ mạng 5.0
NATO
Dưới hệ thống pháp luật Đức, cụ thể là Zivilprozessordnung (ZPO) – Luật Tố tụng Dân sự, các điều khoản § 91 và § 92 quy định về trách nhiệm chi trả chi phí tố tụng khi bên nào thắng/bên nào thua như sau:

§ 91 ZPO – „Grundsatz und Umfang der Kostenpflicht“​

  • Khoản 1: “Die unterliegende Partei hat die Kosten des Rechtsstreits zu tragen, insbesondere die dem Gegner erwachsenen Kosten zu erstatten, soweit sie zur zweckentsprechenden Rechtsverfolgung oder Rechtsverteidigung notwendig waren.” – Tạm dịch: “Bên thua kiện phải chịu các chi phí của vụ án, đặc biệt phải hoàn trả cho bên đối phương các chi phí phát sinh, miễn là những chi phí đó là cần thiết cho việc theo đuổi việc kiện hoặc bảo vệ quyền.” Gesetze im Internet+2Buzer+2
  • Khoản 2: Quy định thêm về việc hoàn trả phí luật sư của bên thắng (“Die gesetzlichen Gebühren und Auslagen des Rechtsanwalts der obsiegenden Partei sind in allen Prozessen zu erstatten …”) Buzer+1
  • Tóm lại: Nguyên tắc chung là bên thua kiện phải chịu chi phí tố tụng, gồm chi phí tòa án, chi phí luật sư bên thắng, chi phí đi lại cần thiết,…

§ 92 ZPO – „Kosten bei teilweisem Obsiegen“​

  • Khoản 1: “Wenn jede Partei teils obsiegt, teils unterliegt, so sind die Kosten gegeneinander aufzuheben oder verhältnismäßig zu teilen.” – Tạm dịch: “Khi mỗi bên vừa thắng một phần, vừa thua một phần, thì chi phí phải được hủy bỏ giữa các bên hoặc chia theo tỷ lệ thích hợp.” Dejure+1
  • Khoản 2: Cho phép bên nào bị thua rất nhỏ có thể vẫn bị buộc chịu toàn bộ chi phí nếu việc “quá đòi” của bên thắng chỉ là rất nhỏ so với yêu cầu và không gây chi phí lớn hơn. Jura Online+1
  • Tóm lại: Nếu vụ án kết quả không hoàn toàn thắng hoặc thua mà mỗi bên có phần thắng/thua, thì chi phí được phân chia hoặc mỗi bên tự chịu chi phí của mình, hoặc có quyết định chia theo tỷ lệ.

Với tỷ lệ án phí như đã biết, thì vượn vin thua nhiều hơn thắng rất nhiều, thắng 1 thua 10 và bên khoa chó thắng 10 thua 1
Theo luật pháp đứt, buộc thẩm phán phải nghi rõ tỷ lệ này trong bản án để tránh việc tuyên truyền thắng toàn tập, thắng hoàn toàn
 
Dưới hệ thống pháp luật Đức, cụ thể là Zivilprozessordnung (ZPO) – Luật Tố tụng Dân sự, các điều khoản § 91 và § 92 quy định về trách nhiệm chi trả chi phí tố tụng khi bên nào thắng/bên nào thua như sau:

§ 91 ZPO – „Grundsatz und Umfang der Kostenpflicht“​

  • Khoản 1: “Die unterliegende Partei hat die Kosten des Rechtsstreits zu tragen, insbesondere die dem Gegner erwachsenen Kosten zu erstatten, soweit sie zur zweckentsprechenden Rechtsverfolgung oder Rechtsverteidigung notwendig waren.” – Tạm dịch: “Bên thua kiện phải chịu các chi phí của vụ án, đặc biệt phải hoàn trả cho bên đối phương các chi phí phát sinh, miễn là những chi phí đó là cần thiết cho việc theo đuổi việc kiện hoặc bảo vệ quyền.” Gesetze im Internet+2Buzer+2
  • Khoản 2: Quy định thêm về việc hoàn trả phí luật sư của bên thắng (“Die gesetzlichen Gebühren und Auslagen des Rechtsanwalts der obsiegenden Partei sind in allen Prozessen zu erstatten …”) Buzer+1
  • Tóm lại: Nguyên tắc chung là bên thua kiện phải chịu chi phí tố tụng, gồm chi phí tòa án, chi phí luật sư bên thắng, chi phí đi lại cần thiết,…

§ 92 ZPO – „Kosten bei teilweisem Obsiegen“​

  • Khoản 1: “Wenn jede Partei teils obsiegt, teils unterliegt, so sind die Kosten gegeneinander aufzuheben oder verhältnismäßig zu teilen.” – Tạm dịch: “Khi mỗi bên vừa thắng một phần, vừa thua một phần, thì chi phí phải được hủy bỏ giữa các bên hoặc chia theo tỷ lệ thích hợp.” Dejure+1
  • Khoản 2: Cho phép bên nào bị thua rất nhỏ có thể vẫn bị buộc chịu toàn bộ chi phí nếu việc “quá đòi” của bên thắng chỉ là rất nhỏ so với yêu cầu và không gây chi phí lớn hơn. Jura Online+1
  • Tóm lại: Nếu vụ án kết quả không hoàn toàn thắng hoặc thua mà mỗi bên có phần thắng/thua, thì chi phí được phân chia hoặc mỗi bên tự chịu chi phí của mình, hoặc có quyết định chia theo tỷ lệ.

Với tỷ lệ án phí như đã biết, thì vượn vin thua nhiều hơn thắng rất nhiều, thắng 1 thua 10 và bên khoa chó thắng 10 thua 1
Theo luật pháp đứt, buộc thẩm phán phải nghi rõ tỷ lệ này trong bản án để tránh việc tuyên truyền thắng toàn tập, thắng hoàn toàn
vớ vẩn, ape thắng kiện nhé. nhưng đéo hiểu trên báo chí cứ bảo thắng kiện mà lại đi kháng cáo. buồn cười vãi Lồn con vượn.
 
vớ vẩn, ape thắng kiện nhé. nhưng đéo hiểu trên báo chí cứ bảo thắng kiện mà lại đi kháng cáo. buồn cười vãi lồn con vượn.
Đơn giản là vì Bác Vượng sợ Khoa không có tiền trả. Thì kháng cáo để nhận thua vì vốn dĩ đã thắng rồi. Thế là đủ. Nhận thua xong trả hộ Khoa thôi
 
Luật nước nào mà ko vậy! Thua thì phải trả án phí thậm chí cả phí luật sư của bên kia.
Nếu thằng Khoa vẫn tiếp tục post bài thì ape thua chắc
 
7l8s2q.jpg
 
Luật nước nào mà ko vậy! Thua thì phải trả án phí thậm chí cả phí luật sư của bên kia.
Nếu thằng Khoa vẫn tiếp tục post bài thì ape thua chắc
Sợ chó gì mà mà Khoa không dám, toà chỉ cấm nói chuyện hối lộ, còn chuyện xe điện nợ nần nó có cấm đéo đâu mà không dám.
 
cái cơ bản nhất để nhận biết ai thằng kiện là bị đơn chỉ bị cảnh báo là không được làm thế trong tương lai, không truy cứu quá khứ, tức là bị đơn không sao, còn nguyên đơn không kiện được. Nhìn thế là biết kết quả. Suy nghĩ làm gì nhiều!
 
t ghét thằng rừng, lên nó đưa nhiều luật vãi lồn, những thằng dân đen như t khổ quá. xin hãy bấm quẻ khi nào có thông tin rừng về.
Sao chổi mà phạm tử vi
Thì thằng hoàng đế đi ngay chẳng lành

 

Có thể bạn quan tâm

Top