Phong Thấp
Gió lạnh đầu buồi
Tao thấy mấy năm nay rầm rộ trend dùng từ "thuần việt" thay thế các từ Hán Việt trong ngôn ngữ hằng ngày. Nhưng tao vẫn ko hiểu thuần việt là gì, khi mà bản thân từ "thuần việt" là từ 2 từ Hán Vịt ghép lại:
Vậy khi mày dùng 1 từ hán việt để đòi hỏi thay thế toàn bộ từ ngữ hán việt trong ngôn ngữ vịt lam là đã "thuần việt" dữ chưa?
- "Thuần" (純 - thuần túy) mang các nghĩa chính là không pha tạp, nguyên chất.
- "Việt" (越) là một từ Hán Việt đa nghĩa, thường dùng để chỉ người Vịt Lam, tiếng Vịt, quốc da Vịt qua các thời kỳ, hoặc các bộ tộc "Bách Vịt", "Sơn Vịt" cổ ở phía nam Tàu.
Trích nguồn AI
Vậy khi mày dùng 1 từ hán việt để đòi hỏi thay thế toàn bộ từ ngữ hán việt trong ngôn ngữ vịt lam là đã "thuần việt" dữ chưa?