Có Video Người Trung Quốc đọc được chữ cổ của người Việt còn người Việt đọc đéo hiểu tổ tiên mình viết gì , kỳ vậy ta

đó là mất gốc ... tổ tiên chúng ta là người TQ mày không biết hả , giá mà hôi xưa VN ko thay dổi chữ viết thì tốt biết bao giờ tao có thể đi du lịch đất nước TQ vĩ đại mà ko gặp trở ngại nào .yêu TQ lắm
 
Gập chữ nôm thì thằng bố nó cũng chịu
Chữ nôm nó là thất bại của tạo hoá , là thể hiện sư ngu học y chán mấy cái phát kiến của mấy thằng tiến sĩ bây giờ vậy á

Nó phát triển từ chữ hán nhưng phức tạp hơn chữ hán , nên phải biết chữ hán mới học được chữ nôm . Mà biết chữ hán rồi học chữ nôm làm con mẹ gì

Nên đa phần người ta cũng toàn dùng chữ hán hay mấy thằng quý tộc nhà nước tự học chữ nôm thủ dâm với nhau chứ có ai xài đâu
 
Chữ nôm nó là thất bại của tạo hoá , là thể hiện sư ngu học y chán mấy cái phát kiến của mấy thằng tiến sĩ bây giờ vậy á

Nó phát triển từ chữ hán nhưng phức tạp hơn chữ hán , nên phải biết chữ hán mới học được chữ nôm . Mà biết chữ hán rồi học chữ nôm làm con mẹ gì

Nên đa phần người ta cũng toàn dùng chữ hán hay mấy thằng quý tộc nhà nước tự học chữ nôm thủ dâm với nhau chứ có ai xài đâu
Ngu vãi Lồn, chữ nôm có thể biểu đạt hoàn hảo tiếng Việt và ở thời chưa biết đến chữ La tinh hay hệ chữ kiểu Hàn quốc thì đấy là phương án tốt nhất rồi.
 
Ngu vãi lồn, chữ nôm có thể biểu đạt hoàn hảo tiếng Việt và ở thời chưa biết đến chữ La tinh hay hệ chữ kiểu Hàn quốc thì đấy là phương án tốt nhất rồi.
Ngu con đĩ mẹ mày

Chữ nôm bản chất là lấy 2 chữ hán ghép lại với nhau đại ý 1 chữ tượng hình , 1 chữ tượng thanh , nên chữ nôm sẽ nhiều nét trông rậm rạp hơn , khó viết hơn , mà do bản chất chữ nôm là ghép 2 chử hán lại nên phải biết chữ hán mới dùng được chữ nôm

Còn hàn Quốc nó sáng tạo hệ chữ riêng

Mà đá biết chữ hán dùng chữ nôm làm chó gì , chữ nôm y chan mấy cái phát kiến tào lao mà gần đây đọc trên báo vậy
 
Ngu vãi lồn, chữ nôm có thể biểu đạt hoàn hảo tiếng Việt và ở thời chưa biết đến chữ La tinh hay hệ chữ kiểu Hàn quốc thì đấy là phương án tốt nhất rồi.
Hoàn hảo cái con kẹc
Nó quá nhiều chữ viết giống nhau và không thể hiện được sự khoa học lắt léo của chữ viết
Nên người dân phải vừa đọc vừa đoán ý tác giả
Nó chỉ có thể dùng để sáng tác văn thơ chứ không thể dùng làm văn tự mua bán hoặc văn bản của nhà nước ban hành
Vì đéo ai biết nó viết cái gì và có thể bắt bẻ dễ dàng
 
Chữ nôm nó là thất bại của tạo hoá , là thể hiện sư ngu học y chán mấy cái phát kiến của mấy thằng tiến sĩ bây giờ vậy á

Nó phát triển từ chữ hán nhưng phức tạp hơn chữ hán , nên phải biết chữ hán mới học được chữ nôm . Mà biết chữ hán rồi học chữ nôm làm con mẹ gì

Nên đa phần người ta cũng toàn dùng chữ hán hay mấy thằng quý tộc nhà nước tự học chữ nôm thủ dâm với nhau chứ có ai xài đâu
Mấy thg chữ tượng hình còn tồn tại đều là thất bại
Chữ latin là besy
 
Ngu con đĩ mẹ mày

Chữ nôm bản chất là lấy 2 chữ hán ghép lại với nhau đại ý 1 chữ tượng hình , 1 chữ tượng thanh , nên chữ nôm sẽ nhiều nét trông rậm rạp hơn , khó viết hơn , mà do bản chất chữ nôm là ghép 2 chử hán lại nên phải biết chữ hán mới dùng được chữ nôm

Còn hàn Quốc nó sáng tạo hệ chữ riêng

Mà đá biết chữ hán dùng chữ nôm làm chó gì , chữ nôm y chan mấy cái phát kiến tào lao mà gần đây đọc trên báo vậy
Địt cụ mày biết thế mà lại còn sủa à, đéo sáng tạo được như người ta thì ghép chữ Hán lại mà dùng chứ không chịu mù chữ hả con.
 
Chữ nôm là nguyên tác của chữ hán, 95% là chữ hán, chỉ sáng tạo thêm vài chữ thôi, bởi thế bọn tàu nó đọc dc hết, tụi m đi đè nẵng xem khách trung nó đọc dc đầy đó
Chả sáng tạo cái đéo gì chữ nôm là loại chữ tượng hình dùng hai chữ Hán ghép lại với nhau theo đúng phương pháp xây dựng chữ Hán.
 
Mấy thg chữ tượng hình còn tồn tại đều là thất bại
Chữ latin là besy
Không có hệ chữ viết nào tượng hình 100% ngay chữ TQ thì đến 80% là chữ tượng thanh một chữ chỉ ý một chữ chỉ cách đọc như chữ 妈 đọc mà MA đồng âm với MA 马 là con ngựa còn 女 chỉ NỮ gợi ý. Chữ NÔM thì double nét vì lấy chữ hình thanh của TQ gợi ý cách đọc luôn. Thà học chữ HÁN nó còn đỡ nhức đầu hơn NÔM
 
Này hình như là chữ Hán, không phải Nôm. T dắt bạn TQ đi du lịch, chúng nó ko hiểu tiếng Nôm tí nào hết. Chúng nó kêu nhìn giống giống chữ phồn thể nhưng "loạn" hơn.
T nhớ không nhầm thì chữ Nôm để sáng tác thơ văn, còn trong văn bản hành chính, và các công trình quan trọng vẫn để chữ Hán thì phải
 
Chả sáng tạo cái đéo gì chữ nôm là loại chữ tượng hình dùng hai chữ Hán ghép lại với nhau theo đúng phương pháp xây dựng chữ Hán.
cái này nói ra nhiều đứa giãy nảy lên, nhưng sự thật chính là vậy.
về sau chữ nôm đéo được dùng nữa, vì nó quá phức tạp, viết cực chậm, nên dí buồi vào học
 
Giờ các cháu lại đang đi học tiếng tàu ầm ầm để chui vô các công ty tàu kiếm cơm kia kìa. Vn thì vẫn đời đời đội cứt tàu thôi. Hồi xưa theo pháp thì may ra thoát thêm đc 1,2 trăm năm nữa.
 

Có thể bạn quan tâm

Top