Giọng các cụ ngày xưa nói cũng khác bây giờ, chịu khó kêu các cụ nói chậm lại, phát âm rõ từng chữ, thì sẽ hiểu thôi. Còn không thì mày ra ngoài miền Trung sẽ hiểu, nghe chữ được chữ không.
Nói chung thời phong kiến thì dùng từ Hán Việt nhiều, đặc biệt là giới quan chức.
Còn dân thường thì giọng rất nặng, rất khó nghe.