ĐƠN KIỆN
(1) Phỉ báng (Defamation)
(2) Cạnh tranh không lành mạnh (Unfair Competition – UCL §17200)
Luật sư nộp đơn: LATHAM & WATKINS LLP – John T. Ryan (Bar No. 211899), 12670 High Bluff Drive, San Diego, CA 92130, Tel. +1.858.523.5400, Email: [email protected].
Thay mặt nguyên đơn: Vingroup Joint Stock Company và VinFast Auto Ltd.
Tòa: Superior Court of the State of California, County of Los Angeles.
Các bên:
- Nguyên đơn: Vingroup Joint Stock Company (“Vingroup”), VinFast Auto Ltd. (“VinFast”)
- Bị đơn: Hien Nguyen
- VinFast (công ty liên kết của Vingroup) là hãng xe điện Việt Nam, sản xuất và phân phối ô tô điện, xe máy điện và xe buýt điện trên toàn cầu. Vingroup/VinFast cho rằng sản phẩm “phổ biến, an toàn” và đại diện cho tương lai ngành ô tô. Tuy nhiên, thành công của họ bị “một số cá nhân” tấn công vì lợi ích riêng.
Bị đơn Hien Nguyen – một “nhà sáng tạo nội dung” và chủ kinh doanh bán lẻ online – đã đăng nhiều Facebook Reels công khai với các phát ngôn sai sự thật và làm mất uy tín về Vingroup, VinFast và sản phẩm VinFast. Theo nguyên đơn, mục đích là câu tương tác/traffic để tạo doanh thu cho hoạt động bán hàng của bị đơn. Vingroup/VinFast yêu cầu tòa chấm dứt các phát ngôn bị cho là trái pháp luật và phỉ báng và ngăn bị đơn trục lợi từ danh tiếng của họ.
- Vingroup có trụ sở chính tại Hà Nội, Việt Nam.
- VinFast Auto Ltd. là công ty đại chúng thành lập tại Singapore, trụ sở chính tại Hải Phòng, Việt Nam; công ty liên kết do Vingroup nắm đa số.
- Theo hiểu biết của nguyên đơn, Hien Nguyen cư trú tại Hạt Los Angeles, California.
- Tòa có thẩm quyền cá nhân (personal jurisdiction) đối với bị đơn vì cư trú tại Hạt Los Angeles [Chú giải: Personal jurisdiction = quyền của tòa xử một người; nếu người đó sống trong hạt/bang thì tòa thường có quyền].
- Địa điểm xét xử (venue) phù hợp tại Hạt Los Angeles vì bị đơn cư trú và các hành vi liên quan xảy ra toàn bộ hoặc một phần tại đây.
7–12. Tóm lược:
- Vingroup là tập đoàn đa ngành ở Việt Nam (công nghiệp – công nghệ; bất động sản & dịch vụ; hạ tầng; năng lượng xanh; hoạt động xã hội), định hướng tiêu chuẩn môi trường cao; Chủ tịch là Phạm Nhật Vượng.
- VinFast (thành lập 2017) tập trung vào ô tô điện (EV), xe máy điện (e-scooter), xe buýt điện (e-bus); CEO cũng là Phạm Nhật Vượng.
- VinFast bán e-scooter (Klara, Theon, Feliz, Evo200, …), sản xuất từ 2018; đến 30/6/2025 đã giao khoảng 417.761 chiếc.
- EV gồm VF e34, VF 5/6/7/8/9; giao xe điện hoàn toàn từ 12/2021; đến 30/6/2025 đã bán khoảng 209.657 xe.
- Mỹ là thị trường mục tiêu; VinFast bắt đầu vận chuyển xe sang Mỹ năm 2022 và bán qua hệ thống đại lý.
13–18. Tóm lược:
- Bị đơn tự mô tả là “digital creator”; trang Facebook công khai có hơn 400.000 người theo dõi, hướng đến cộng đồng nói tiếng Việt (trong đó cộng đồng người Việt tại Mỹ rất lớn, riêng California hơn 770.000 người).
- Bị đơn sở hữu cửa hàng online Yến Sào Yến Đan bán sản phẩm yến sào tại Mỹ; dùng Facebook như nền tảng thương mại để kéo người xem về website www.yendannest.com và tăng doanh thu.
- Bị đơn đăng hàng trăm Reels (chủ yếu tiếng Việt). Theo nguyên đơn, Reels giúp tăng traffic tới Facebook và hoạt động bán hàng → lợi ích thương mại cho bị đơn.
Liên kết trang (theo đơn kiện): Nguyễn Hiền (https://www.facebook.com/bossyendan)
19–21. Tóm lược hai video chính năm 2025 mà nguyên đơn nêu:
- Video 1 (khoảng 18/8/2025): Nói rằng “gần 5.000 nhân viên Vin đồng loạt nộp đơn nghỉ việc vì ‘cứu mạng mình còn quan trọng hơn giữ việc’”, do bị ép chuyển sang dùng xe máy điện VinFast và sợ xe nổ. Nguyên đơn khẳng định không hề có vụ “5.000 người nghỉ việc” và video lan truyền sai lệch về độ an toàn của e-scooter VinFast, gây hại trực tiếp cho danh tiếng và lợi ích của họ.
- Video 2: Nói rằng nợ của Vingroup “gấp 8–9 lần” 82.000 tỷ VND tiền mặt và nợ ngắn hạn gần “gấp 7 lần” tiền mặt, từ đó kết luận “rủi ro cao”. Nguyên đơn đáp lại rằng đến 30/6/2025 tỷ lệ nợ/vốn chủ là 1,78, trong ngưỡng chấp nhận; Vingroup dùng đòn bẩy tài chính như doanh nghiệp khác và rủi ro tín dụng được các chủ nợ chấp nhận. Theo nguyên đơn, phát biểu này sai lệch/gây hiểu nhầm, làm tổn hại danh tiếng về sức khỏe tài chính của công ty.
22–30. Nguyên đơn dẫn chiếu lại các đoạn trước và khẳng định:
- Bị đơn đã phát ngôn sai sự thật, bôi nhọ về Vingroup/VinFast, công bố với bên thứ ba không được đặc quyền (tức không phải trong bối cảnh được pháp luật bảo vệ như tư vấn luật sư, đặc quyền nghị viện…).
- Những phát ngôn đó có tính phỉ báng hiển nhiên (libel/slander per se [Chú giải: phát ngôn mà tự thân đã xúc phạm nặng nề (ví dụ cáo buộc tội phạm, thiếu an toàn sản phẩm…); không cần giải thích thêm để thấy thiệt hại]) hoặc tối thiểu là phỉ báng theo hệ quả (per quod [Chú giải: cần bối cảnh/thông tin bổ sung để thấy tính phỉ báng]).
- Hậu quả: tổn thất tiền bạc do mất uy tín, mất thị phần/cơ hội kinh doanh, ảnh hưởng quan hệ khách hàng, chi phí luật sư, thời gian lãnh đạo, cản trở tăng trưởng.
- Yêu cầu lệnh cấm (injunction) ngăn bị đơn tiếp tục vu khống/nói xấu.
- Cho rằng bị đơn phát ngôn như khẳng định sự thật chứ không phải ý kiến; bị đơn biết sai hoặc bất chấp đúng sai (actual malice [Chú giải: tiêu chuẩn cao với nguyên đơn là “nhân vật công chúng”; phải chứng minh bị đơn biết là sai hoặc cố tình làm ngơ sự thật]).
- Đề nghị bồi thường trừng phạt (punitive damages) [Chú giải: khoản phạt để răn đe, vượt quá mức bù đắp thiệt hại thực tế].
31–36. Nguyên đơn dẫn chiếu lại và lập luận:
- Bị đơn là “người” theo định nghĩa của Luật Kinh doanh & Nghề nghiệp California §17201.
- Nguyên đơn có tư cách khởi kiện vì đã thiệt hại thực tế và mất tiền do hành vi của bị đơn.
- Hành vi của bị đơn là gian dối theo UCL: đăng Reels sai lệch (an toàn sản phẩm, khủng hoảng tài chính) để kéo traffic tới trang/social của bị đơn và tăng doanh thu cho cửa hàng Yến Sào Yến Đan.
- Do đó, gây thiệt hại nghiêm trọng về danh tiếng, khiến khách hàng/tiềm năng hiểu sai về độ an toàn và tài chính của nguyên đơn.
- Thiệt hại sẽ tiếp diễn nếu không có lệnh cấm; nguyên đơn không có cách nào khác để kiểm soát việc phát tán các thông tin sai lệch này. Vì vậy, đề nghị tòa ra lệnh cấm theo §17203 để ngăn chặn các hành vi gian dối/không lành mạnh.
Nguyên đơn đề nghị tòa:
- Tuyên thắng kiện cho nguyên đơn;
- Cấp mọi lệnh cấm phù hợp;
- Bồi thường bằng tiền theo tòa xác định, gồm bồi thường chung, bù đắp, hoàn trả, trừng phạt, gấp ba (treble) và “exemplary” cùng lãi trước/sau xét xử [Chú giải: treble/exemplary = nhân ba/kiểu trừng phạt nặng để răn đe, khi luật cho phép];
- Phí luật sư và án phí;
- Bất kỳ biện pháp phù hợp khác.
Nguyên đơn yêu cầu phiên tòa có bồi thẩm đoàn.
Ngày: 10/9/2025
LATHAM & WATKINS LLP – John T. Ryan (đã ký)
Luật sư cho Vingroup JSC và VinFast Auto Ltd.
- Superior Court (CA): tên gọi tòa cấp sơ thẩm của bang California (không phải tòa phúc thẩm).
- Personal jurisdiction: quyền tài phán cá nhân – tòa có quyền xử vì bị đơn cư trú/hoạt động trong địa hạt.
- Venue: nơi nộp và xử vụ án phù hợp về địa lý.
- Defamation / Libel / Slander: phỉ báng; libel là bằng chữ/viết/đăng tải, slander là bằng lời nói.
- Per se / Per quod: per se = tự thân phát ngôn đã phỉ báng; per quod = cần bối cảnh bổ sung mới thấy phỉ báng.
- Actual malice: chuẩn chứng minh cao khi nguyên đơn là “nhân vật công chúng” – bị đơn biết sai hoặc bất chấp đúng sai.
- Injunctive relief: lệnh cấm buộc ngừng hành vi.
- UCL §17200: luật cạnh tranh không lành mạnh của California – cấm hành vi gian dối/không công bằng trong kinh doanh; chủ yếu cho phép lệnh cấm và hoàn trả, không bồi thường thiệt hại tiền mặt theo nghĩa truyền thống.
- Punitive / Treble / Exemplary damages: các dạng bồi thường trừng phạt/nhân ba nhằm răn đe (chỉ khi luật cho phép và đáp ứng điều kiện).








