Live [HOT] Trumpet ParkEunBin bị ám sát

Khủng Bố Tinh Thần Dành Cho Các Giáo Sư Đại Học

1. Từ danh sách “Professor Watchlist” đến cơn bão quấy rối

“Professor Watchlist” của tổ chức Turning Point USA (TPUSA) do Charlie Kirk sáng lập từ lâu đã gây tranh cãi trong giới học thuật. Danh sách này công khai tên các giáo sư đại học mà TPUSA cho rằng “gieo rắc tư tưởng cánh tả cực đoan”.

Nhiều nhà quan sát độc lập, bao gồm cả các tổ chức bảo vệ quyền tự do học thuật như American Association of University Professors (AAUP), đã nhiều lần cảnh báo rằng danh sách này không khác gì một công cụ khủng bố tinh thần. Nó biến các giáo sư thành mục tiêu cho những chiến dịch tấn công mạng, đe dọa cá nhân và cả áp lực chính trị lên các trường đại học.

Stacey Patton là một trong những người trực tiếp nếm trải hệ quả ấy. Bà kể lại rằng sau khi tên mình xuất hiện trên danh sách năm 2024, một cỗ máy quấy rối được vận hành trơn tru, huy động những người theo chủ nghĩa dân tộc da trắng thượng đẳng và các nhóm cực hữu để nhắm vào bà.

2. Trải nghiệm cá nhân: Khủng bố tinh thần không ngừng nghỉ

Patton mô tả chi tiết về những ngày dài bị bủa vây bởi hận thù:
• Hộp thư email và voice mail bị tấn công bằng những từ ngữ hạ nhục nặng nề về giới tính và chủng tộc.
• Trường đại học nơi bà công tác liên tục nhận cuộc gọi đòi sa thải bà.
• An ninh trường lo ngại bạo lực thực sự, buộc phải đề nghị hộ tống bà mỗi khi di chuyển.

She said:

“Mostly white men spat venom through the phone: ‘bitch,’ ‘cnt,’ ‘n***r.’ They threatened all manner of violence,” she wrote. “They overwhelmed the university’s PR lines and the president’s office with calls demanding that I be fired. The flood was so relentless that the head of campus security reached out to offer me an escort, because they feared one of these keyboard soldiers might step out of his basement and come do me harm.”

Đây không phải những hành động bộc phát của vài cá nhân riêng lẻ. Theo Patton, đây là chiến lược có hệ thống: Charlie Kirk - Turning Point USA tạo ra danh sách các giáo sư cần được khủng bố còn những người hâm mộ cực đoan sẽ tiếp nhận và triển khai chiến dịch khủng bố tinh thần.

3. Tác động sâu rộng: Khi học thuật bị bóp nghẹt

Patton nhấn mạnh: bà không chỉ là nạn nhân duy nhất. Hàng loạt giáo sư trên khắp nước Mỹ, đặc biệt là:
• Phụ nữ
• Người da màu
• Các học giả thuộc cộng đồng LGBTQ
• Những người nghiên cứu về quyền công dân, kiểm soát súng, hay phê phán chủ nghĩa dân tộc Cơ Đốc

đều trở thành nạn nhân của bạo lực kỹ thuật số và đe dọa từ Charlie Kirk. Một số người buộc phải từ bỏ nghề, nhiều người khác sống trong sợ hãi, và nhiều công trình học thuật bị đình trệ hoặc biến mất.

“Kirk’s Watchlist has terrorized legions of professors across this country. Women, Black faculty, queer scholars—basically anyone who challenged white supremacy, gun culture, or Christian nationalism—suddenly found themselves targets of coordinated abuse. Some received death threats. Some had their jobs threatened. Some left academia entirely. Kirk sent the loud message to us: speak the truth and we will unleash the mob!”

Patton cho rằng Charlie Kirk đã biến sự hăm dọa này thành mô hình kinh doanh:

“Ông ta bình thường hóa bạo lực, tuyển lựa nó, kiếm tiền từ nó và thả nó vào bất kỳ ai dám chọc thủng những lời dối trá của phong trào MAGA.”

4. Sự mâu thuẫn trong cái chết của Charlie Kirk

Sau khi Charlie Kirk bị ám sát, truyền thông Mỹ xuất hiện một làn sóng thương tiếc, với nhiều chính khách và các nhân vật công chúng gửi lời chia buồn, tổ chức phút mặc niệm, đưa ra những lời ca ngợi “đối thoại ôn hòa”.

Điều này, theo Patton, là một nghịch lý cay đắng:
• Một người từng demonize (bôi nhọ) cộng đồng LGBTQ.
• Chế giễu nạn nhân xả súng – những người đã mất con cái hoặc người thân.
• Phát tán các quan điểm phân biệt chủng tộc nhắm vào người da đen.
• Vận động cho chính sách mà theo Patton “rút ngắn tuổi thọ” của các nhóm yếu thế.

Vì thế, bà thấy ghê tởm khi chứng kiến nhiều lãnh đạo, cả Cộng Hòa lẫn Dân Chủ, vội vàng phủ lên cái chết của ông ta một lớp ngôn từ ca ngợi.

5. Thông điệp cuối cùng:

Patton khẳng định rõ: không ai đáng phải chết. Bà không cổ vũ bạo lực, nhưng cũng kiên quyết cho rằng không được biến kẻ đã gieo rắc sự thù hận thành nạn nhân vô tội.

“Charlie Kirk không đáng phải chết như vậy, nhưng các nạn nhân của ông ta cũng không đáng chịu địa ngục mà ông ta đã trút xuống họ. Nếu chúng ta muốn một tương lai hòa bình, phải đồng thời lên án bạo lực chính trị và thứ ngôn từ hận thù đã biến ông ta thành triệu phú.”

Bản tường thuật của Stacey Patton không chỉ là lời kể cá nhân mà còn là lời cảnh tỉnh xã hội:
• Internet và mạng xã hội có thể trở thành vũ khí bạo lực kỹ thuật số.
• Khi những hành vi kích động hận thù được bảo trợ tài chính và chính trị, chúng nuôi dưỡng bạo lực thật sự ngoài đời.
• Việc thương tiếc vô điều kiện cho một nhân vật đã góp phần duy trì hệ sinh thái hận thù có thể xóa nhòa ký ức về nỗi đau của những nạn nhân thầm lặng.

Nếu nước Mỹ muốn một tương lai hòa bình và công bằng, việc đối diện đồng thời với bạo lực và hệ thống ngôn từ hận thù không còn là lựa chọn – mà là nghĩa vụ đạo đức.
 

Có thể bạn quan tâm

Top