🛑 Người Nam bộ không bao giờ nói "trộm vía" hay "xin vía"

Một số tác phẩm của ông Hồ Biểu Chánh, Bà Tùng Long, Sơn Nam, Vương Hồng Sển vẫn có thể tìm đọc được dù rằng có thể bị chỉnh sửa hoặc bị thất lạc nhiều. Thôi thì đọc được tới đâu hay tới đó. Các tiểu thuyết kiếm hiệp hoặc văn học phương Tây như được dịch từ trước 75 vẫn còn đang lưu hành cũng là một nguồn để tham khảo ngôn ngữ miền Nam.

Mà vụ đốt sách vở miền Nam thiệt quá đau đớn. Tao nghe ông bà, ba má rồi đọc trên intertnet vụ đốt sách miền Nam mà vừa hận vừa thấy khinh bỉ tụi ngu dốt. Sách vở trước 75 rất nhiều tinh hoa trong đó. Tao nhớ lúc tao học cấp 3, có mấy lần vô tình tao đọc được sách giáo khoa trước 75 của má tao. Sách dạy văn học. Học tới phần Đường thi (tức thơ Đường) thì trong sách có ghi hẳn ra tiếng Hán và tiếng Quốc ngữ để học sinh phân tích và cảm nhận. Sau còn có bài tập để học sinh làm thơ theo thể Đường luật của chính mình luôn. Đợt đó còn nhỏ không biết sự quý giá của những cuốn sách đó như thế nào nên không biết cất sách. Sau này gia đình ngoại dọn nhà, sửa nhà rồi sách thất lạc đi rất nhiều. Nghĩ lại vẫn còn thấy tiếc và trách mình ngu.

Mà nghe ông bà, ba má tao kể là ngày xưa ở miền Nam đi học sướng lắm. Không tốn tiền, mà học sinh, sinh viên (học sanh, sanh viên) còn được lo cho ăn uống, sách vở. Vụ uống sữa miễn phí chắc giờ nhiều người vẫn biết. Má tao kể lúc học y là sinh viên đi học ko tốn tiền, mà toàn là học trực tiếp từ mấy giáo sư Pháp và Mỹ nên trình độ hơn tụi "cộng khỉ" sau này vô rất nhiều. Thời sinh viên má tao đi học rất sướng, có sách vở miễn phí, chỗ ở có người tới quét dọn, giặt đồ và gấp mền mùng cho luôn. Sinh viên y như má tao lúc đó đi học chỉ lo học chứ không có vụ đi dạy thêm làm thêm gì hết. Mà má tao kêu học cực lắm. Sau tụi cộng phỉ vô tiếp thâu nó làm mấy trò con bò, nghĩ sao trường y mà nó vô kêu sinh viên y đi cuốc đất trồng khoai. Mấy cái bồn hoa trong trường nó bắt đào hoa lên hết, lùa sinh viên ra, phát cho xẻng cuốc kêu đi trồng khoai. Còn chửi là cho mấy đứa này làm đi, tụi nó làm biếng lắm, chỉ suốt ngày biết ăn rồi học. Thi vấn đáp y khoa mà cho mấy thằng mấy con VC vô phỏng vấn sinh viên y. ĐM, hỏi mấy câu nhảm lol như biết thằng này, con này là ai không?! Rồi tư tưởng thằng lol này, thằng lol kia là gì?! Má bó tay!

Mấy thằng bá dơ ở đâu chui vô rồi tự kêu là bác sỹ, giáo sư vô nhà thương ăn trên ngồi trước người ta nhưng không biết cái cứt gì hết. Máy móc hiện đại không biết xài. Còn không phân biệt được các loại dao mổ khác như thế nào. Nói chung vô là lứa bác sỹ trước 75 phải dạy lại cho những thằng bake ngu đó nhưng ngặt cái nó lại được ăn trên ngồi trước. Sau nhiều người người ta bất mãn vì mấy thằng làm chức lớn trong nhà thương nhiều thằng ngu nên lứa bác sỹ trước 75 người ta nghỉ rất nhiều hoặc đi HO. Mà mấy cô bạn của má tao đi HO qua Mỹ thì thấy mấy cô chỉ học thêm chừng 1 năm nữa là tiếp tục được hành nghề bên đó luôn, không phải đi học lại vì họ công nhận bằng chế độ cũ cấp.

Nói chung nói về cái ngu của tụi cộng phỉ thì nói hoài không hết. Mà nói tới thì chán và nản nên riết ko muốn nói nữa. Một đất nước được dẫn dắt bởi một lũ ngu nên trách chi tất cả mọi thứ càng ngày càng suy đồi!
Tao mới gặp bà cô dược sĩ bạn mẹ tao học Đại học Dược Khoa Sài Gòn thời xưa đây, giờ bán báo và vẫn duy trì cái nhà thuốc tây của cổ. Nhà thuốc nhỏ thôi nhưng mà vẫn còn nhiều người vô mua thuốc mặc dù bây giờ Long Châu nó mở quá trời luôn vì cổ kê toa thuốc hay lắm!
Những người được giáo dục dưới chế độ Việt Nam Cộng Hoà tài năng thì khỏi phải bàn cãi,trình độ y khoa thì phải nói vượt trội trong khu vực! Tụi Singapore hồi xưa còn phải qua Sài Gòn chữa bệnh vì thời điểm đó tụi nó bị quá tải và trình độ không bằng, những thằng giàu có đều bay qua đây.
 
Công nhận cái trò lấy họ mẹ làm đệm của người Nam đôi khi tao thấy đéo hay (tuy nhiên tao tôn trọng nhé, chỉ là nếu sau này con tao thì tao đéo bao giờ đặt kiểu đấy thôi). Lồn mẹ hồi vào Nam làm việc ở chi nhánh công ty tao 2 tháng, có con làm cùng tên Đậu Bùi Tố Nga, địt mẹ tao đéo hiểu nổi sao bố mẹ đặt tên như thế, nghe như đầu buồi vậy. Xong còn có 1 thằng tên là Hà Thiên Long, khác đéo gì hà thiên lộn? Hỏi ra mới hiểu bố nó hiển nhiên họ Hà, Hà cũng là tên mẹ nó luôn, bố nó là Hà Văn Thiên, thế là đặt tên con có 2 chữ Hà Thiên là để có cả tên bố tên mẹ trong cái tên của con (nó có đứa em gái là Hà Thiên Mỹ với một thằng em trai tên Hà Thiên Hùng nữa).
chuyện lấy thêm họ của mẹ cũng hay mà m, tên nước ngoài cũng vậy thôi, nhưng khổ cái giới hạn tiếng Việt tên 3 4 hoặc 5 chữ lại còn có âm nữa, nên trong hai họ nếu có 1 họ âm bằng hay huyền thì nghe rất hợp rất lọt tai, chứ thử 2 họ âm sắc nghe đéo ăn đâu
 
sáng có thằng cô hồn bắc kỳ vào trộm vía trên này ...
Tao dân miền trung nhỏ tới lớn đéo thấy ai nói
Tư nhiên mấy năm gần đây rộ lên rồi mấy mụ đàn bà nói miết thấy chán vcl
 
Rất nhiều bạn Nam gần đây mở miệng ra là "xin vía", "trộm vía". "Trộm vía" và "xin vía" là cách nói của người Bắc

Người Nam trong phong tục không nói "trộm vía", "xin vía"

Người Nam hay đặt cho con cháu một cái tên ở nhà khác cái tên khai sanh. Thí dụ tên Hùng nhưng ở nhà tên hay kêu là "thằng Tèo", "thằng Quẹo", "thằng Te", "thằng Tí", "thằng Lượm"

Tèo, Lượm, Quẹo là cái tên xấu hái trấn phong thủy, ếm phong long .Đặt tên xấu với em bé là cách để giữ hồn vía đứa nhỏ trước ma quỷ, khỏi bịnh tật, dễ nuôi và cũng như hạn chế những người có hồn vía mạnh sẽ át đứa bé

Khi thấy đứa trẻ dễ thương người Nam không có "xin vía" hay "trộm vía", ông bà chúng ta sẽ nựng bé hoặc ẵm bé và nói "Con ai mà nhìn thấy ghét quá đi! hông có cười gì hết, hông có thương đâu mà cười, cho cô ẵm lấy hên cái coi!"

Nói "thấy ghét", "không thương" tức là không có thương yêu gì hết, là nói giỡn, cũng là cách chúc cháu mau lớn và mạnh khoẻ

Nói chung trong văn hóa Nam không có "trộm vía".Các bạn người Nam đừng nói chữ này

Rất vui, đọc văn thấy người Nam cứ hên quá, xui quá, bị mắc phong long gì đó thì người Bắc cứ "may mắn" và "xúi quẩy","đen đủi" làm tới

Người Nam có xui trong hên xui, có anh sui chị sui trong quan hệ hai bên nội ngoại, dâu rể

Hên là một âm đọc kiểu Quảng Đông hay kiểu Nam Kỳ từ chữ hanh

Trong Hán tự,chữ 亨通 (hanh thông) là mọi việc đều thành công trôi chảy,hết sức thuận lợi. Nho giáo có khái niệm vạn sự hanh thông và thời vận hanh thông là mọi thứ đều đầu xuôi đuôi lọt,may mắn

Gò Vấp xưa từng có hai làng mang tên Hanh Thông Xã, Hanh Thông Tây

Xui là từ chữ suy 衰mà ra. Suy trong Hán tự có nghĩa là kém, đi xuống,không còn thuận lợi

Không hiểu sao người Bắc lại có chữ "xúi quẩy"?

Người Nam có hên, có xui

Khi xui thì phải xả xui, xả xui bằng cách đốt phong long. Nhiều người viết phong lông vì nghĩ đốt lửa xả xui cho quéo lông là sai . Phong long nghĩa ở cái xa hơn về phong thủy, ếm đối bùa chú, khí độc, xui rủi

Người Miền Nam bị ảnh hưởng âm người Hoa Quảng Đông và Triều Châu nhiều lắm. Thí dụ như xính xái, nhẩm xà, xực phàn, giò chéo quẩy, ly xây chừng, xá pấu, xá xíu, chạp phô, xà pỉn ,lạp xưởng, xì thẩu, chành

Có nhiều chữ mà người Nam gốc như Da Diệt cũng không biết cách giải thích

Thí dụ:

-Chữ nhót

Nhót có nghĩa là teo lại. Thí dụ như cái cây đem phơi khô thì nó teo lại, người ta kêu là cây bị nhót rồi, phơi cho nó nhót lại

Cái mụt nhọt teo lại cũng là nhót lại

-Chữ be

Be có nghĩa là đô con. Người Nam hay chỉ thanh niên tướng cao lớn, tập ta nở nang là "cái tướng be ghê ta!"

-Chữ dí

Dí được người Nam coi nghĩa là "rượt" và "truy sát". Thí dụ: Cảnh sát dí thằng Tư chạy trối chết

Người Bắc nói "rượt chạy có cờ" thì người Nam kêu "dí chạy tuột quần".

Hồi còn bé bà tao dạy tao từ xin vía lúc đi mua chó mua mèo với hàm hy vọng sẽ dễ nuôi như lúc chó mèo ở nhà cũ, giờ đéo hiểu bọn củ Lồn nào mang dùng cho người :))
 
chuyện lấy thêm họ của mẹ cũng hay mà m, tên nước ngoài cũng vậy thôi, nhưng khổ cái giới hạn tiếng Việt tên 3 4 hoặc 5 chữ lại còn có âm nữa, nên trong hai họ nếu có 1 họ âm bằng hay huyền thì nghe rất hợp rất lọt tai, chứ thử 2 họ âm sắc nghe đéo ăn đâu
Tiếng Việt có thanh bằng-trắc đấy. Đặt tên mà không để ý lúc nghe nó cứ ngang phè phè, đọc cũng khó chịu.
Trong nam hay có kiểu đặt tên dài lê thê. Giờ bọn MB cũng học theo chẳng ra cái gì.
Với tao họ là gì thì con trai cứ đặt theo như thế. VD Nguyễn Đình, Lê Đình chẳng hạn. Con gái thì tên đệm dùng từ nào thanh bằng để đặt cho lúc đọc nghe nó nhẹ nhàng, phát âm cũng dễ.
 
Có lần tao khen con của một đứa bạn thì có con bạn khác nó nhắc bảo phải nói “trộm vía”. Tao nghĩ bụng: có đi trộm quần lót thì trộm chứ trộm vía cái l*n.
Từ trộm vía ló tương đương với từ chém mồm đó thằng Lồn
Sợ mày khen đểu, khen xã giao hay đang yên đang lành khen xong thì xui vãi cặc ra nên chêm thêm từ trộm vía như để thanh tẩy cái mồm thúi hoắc của mày đó.
Hiểu nôm na thì trộm vía là một loại bảo hiểm, mê tín liềm tin trong văn hoá giao tiếp về cái nghiệp từ mồm hay diễn biến sự vật sự việc tương lai khi nhả ra lời khen ý đẹp:vozvn (20):
 
Từ trộm vía ló tương đương với từ chém mồm đó thằng lồn
Sợ mày khen đểu, khen xã giao hay đang yên đang lành khen xong thì xui vãi cặc ra nên chêm thêm từ trộm vía như để thanh tẩy cái mồm thúi hoắc của mày đó.
Hiểu nôm na thì trộm vía là một loại bảo hiểm, mê tín liềm tin trong văn hoá giao tiếp về cái nghiệp từ mồm hay diễn biến sự vật sự việc tương lai khi nhả ra lời khen ý đẹp:vozvn (20):
Tao nghĩ là từ mồm mấy con đàn bà giả tạo, trước mặt thì khen sau lưng thì nói xấu nên nó mới sinh ra cái từ này. Còn tao thì đéo bao giờ phải xu nịnh khen xã giao ai cả nên nghe từ đó thấy xàm xí vãi loằn.
 
Rất nhiều bạn Nam gần đây mở miệng ra là "xin vía", "trộm vía". "Trộm vía" và "xin vía" là cách nói của người Bắc

Người Nam trong phong tục không nói "trộm vía", "xin vía"

Người Nam hay đặt cho con cháu một cái tên ở nhà khác cái tên khai sanh. Thí dụ tên Hùng nhưng ở nhà tên hay kêu là "thằng Tèo", "thằng Quẹo", "thằng Te", "thằng Tí", "thằng Lượm"

Tèo, Lượm, Quẹo là cái tên xấu hái trấn phong thủy, ếm phong long .Đặt tên xấu với em bé là cách để giữ hồn vía đứa nhỏ trước ma quỷ, khỏi bịnh tật, dễ nuôi và cũng như hạn chế những người có hồn vía mạnh sẽ át đứa bé

Khi thấy đứa trẻ dễ thương người Nam không có "xin vía" hay "trộm vía", ông bà chúng ta sẽ nựng bé hoặc ẵm bé và nói "Con ai mà nhìn thấy ghét quá đi! hông có cười gì hết, hông có thương đâu mà cười, cho cô ẵm lấy hên cái coi!"

Nói "thấy ghét", "không thương" tức là không có thương yêu gì hết, là nói giỡn, cũng là cách chúc cháu mau lớn và mạnh khoẻ

Nói chung trong văn hóa Nam không có "trộm vía".Các bạn người Nam đừng nói chữ này

Rất vui, đọc văn thấy người Nam cứ hên quá, xui quá, bị mắc phong long gì đó thì người Bắc cứ "may mắn" và "xúi quẩy","đen đủi" làm tới

Người Nam có xui trong hên xui, có anh sui chị sui trong quan hệ hai bên nội ngoại, dâu rể

Hên là một âm đọc kiểu Quảng Đông hay kiểu Nam Kỳ từ chữ hanh

Trong Hán tự,chữ 亨通 (hanh thông) là mọi việc đều thành công trôi chảy,hết sức thuận lợi. Nho giáo có khái niệm vạn sự hanh thông và thời vận hanh thông là mọi thứ đều đầu xuôi đuôi lọt,may mắn

Gò Vấp xưa từng có hai làng mang tên Hanh Thông Xã, Hanh Thông Tây

Xui là từ chữ suy 衰mà ra. Suy trong Hán tự có nghĩa là kém, đi xuống,không còn thuận lợi

Không hiểu sao người Bắc lại có chữ "xúi quẩy"?

Người Nam có hên, có xui

Khi xui thì phải xả xui, xả xui bằng cách đốt phong long. Nhiều người viết phong lông vì nghĩ đốt lửa xả xui cho quéo lông là sai . Phong long nghĩa ở cái xa hơn về phong thủy, ếm đối bùa chú, khí độc, xui rủi

Người Miền Nam bị ảnh hưởng âm người Hoa Quảng Đông và Triều Châu nhiều lắm. Thí dụ như xính xái, nhẩm xà, xực phàn, giò chéo quẩy, ly xây chừng, xá pấu, xá xíu, chạp phô, xà pỉn ,lạp xưởng, xì thẩu, chành

Có nhiều chữ mà người Nam gốc như Da Diệt cũng không biết cách giải thích

Thí dụ:

-Chữ nhót

Nhót có nghĩa là teo lại. Thí dụ như cái cây đem phơi khô thì nó teo lại, người ta kêu là cây bị nhót rồi, phơi cho nó nhót lại

Cái mụt nhọt teo lại cũng là nhót lại

-Chữ be

Be có nghĩa là đô con. Người Nam hay chỉ thanh niên tướng cao lớn, tập ta nở nang là "cái tướng be ghê ta!"

-Chữ dí

Dí được người Nam coi nghĩa là "rượt" và "truy sát". Thí dụ: Cảnh sát dí thằng Tư chạy trối chết

Người Bắc nói "rượt chạy có cờ" thì người Nam kêu "dí chạy tuột quần".

```
Người Bắc nói "rượt chạy có cờ" thì người Nam kêu "dí chạy tuột quần".
```
Tao chưa thấy người Bắc nào nói rượt chạy có cờ cả mày ạ, nó dài quá, văn quá :lol:
 
Mà cái thờ ông địa cũng là từ miền nam lan ra. Trước ở ngoài Bắc này có thấy đâu.
 
cố lên các bạn miền nam
các bạn sắp mất gốc trên chính quê hương của mình rồi :))
 
cố lên các bạn miền nam
các bạn sắp mất gốc trên chính quê hương của mình rồi :))
Với tau chỉ những người dân tộc như Khơ me, Chăm... và những dân tộc thiểu số bản địa mới là người naki chính gốc thôi. Còn đứa nào mà cccd ghi dân tộc kinh thì là gốc bake :vozvn (12):
 
Với tau chỉ những người dân tộc như Khơ me, Chăm... và những dân tộc thiểu số bản địa mới là người naki chính gốc thôi. Còn đứa nào mà cccd ghi dân tộc kinh thì là gốc bake :vozvn (12):
các bạn tàu cũng ở miền nam lâu mà
với tao mấy đứa họ Lâm , Hà( họ này 50-50) , Thạch Danh, Kiên, Kim, Sơn, Châu/Chao thì là khmer
 
các bạn tàu cũng ở miền nam lâu mà
với tao mấy đứa họ Lâm , Hà( họ này 50-50) , Thạch Danh, Kiên, Kim, Sơn, Châu/Chao thì là khmer
Cặc. Trong cccd mà ghi dân tộc kinh thì là gốc bake :vozvn (36):
 
giật cô hồn thì đéo mê tín? :)))

"thấy ghét" cũng là để tráng vía, không phải mê tín :)))?
Giật con cặc, giật mồng con mẹ mày !
Giựt cô hồn xuất phát từ văn hoá của tụi ba tàu cẩu khựa ở Quân 5. Tao dẫm phải đuôi con đỉ cố nội mẹ mày nên cay dẫn chứng ngu vậy à ?
 

Có thể bạn quan tâm

Top