Vẫn chưa hiểu tại sao Truyện Kiều lại được tung hô như đỉnh cao của văn học Việt Nam

m đọc hết truyện kiều chưa thg ml :) m đọc hết đc xong thì m cx đ lên mạng hỏi v đâu
 
Nó đỉnh cao đéo hẳn là do nội dung truyện, mà còn là do cách viết. M thử lấy truyện tam quốc mà viết chuyển thành thơ lục bát đi. Rồi m cũng sẽ dc vinh danh như vậy.
 
Một dân tộc có mấy ngàn năm lịch sử, cũng sinh ra được rất nhiều các nhà văn, nhà thơ vĩ đại. Mà tác phẩm kinh điển nhất, được xưng tụng là "ánh văn chương bất hủ" của dân tộc lại là một tác phẩm có cốt truyện đạo từ 1 tiểu thuyết "ngôn tình" của Tàu (Kim Vân Kiều Truyện của Thanh Tâm Tài Nhân), cả câu chuyện diễn biến ở Tàu vào thời Minh (thời Minh Thế Tông). Bản thân cốt truyện thì ko thể nào tầm thường hơn, kể chuyện một đứa con gái bán thân chuộc gia đình, rồi qua tay các anh trai.

Tác phẩm Truyện Kiều phản ánh câu chuyện gì của dân tộc Việt Nam? kể cho thế giới biết thứ gì về Việt Nam? Nó đâu có lột tả được những cảnh cùng khổ của người dân Việt Nam như Tắt Đèn hay Chí Phèo, đâu có lên án được cái xã hội giả tạo rẻ tiền như Số Đỏ, nó cũng chẳng lột tả được tinh thần bảo vệ tổ quốc, yêu nước như thế nào bằng Hịch Tướng Sĩ hay Bình Ngô Đại Cáo, hoặc Nam Quốc Sơn Hà

Chỉ vì Nguyễn Du dùng thơ để viết lại tác phẩm Truyện Kiều mà nó được đưa lên hàng tác phẩm kinh điển của Việt Nam, thì tôi thấy hoàn toàn ko xứng đáng. Các tác phẩm văn chương kinh điển của thế giới hay đều là do cốt truyện của cả tác phẩm, cách các nhân vật được dày công xây dựng như thế nào, thế giới của tác phẩm nó to lớn và phức tạp ra sao. Ví dụ thì cứ nhìn qua Tứ Đại Danh Tác của Tàu là biết.
CDN media
M thủ dâm mà này ko coi video sex hay ảnh sex thì sao mà phọt được
 
Khen là cái tài của nguyễn du , biên lại theo chữ nôm thể thơ lục bát của vn mà vẫn thể hiện rõ ràng tình tiết . Cái tài sử dụng ngôn từ chứ kiều là cave có đéo gì mà tung hô .
 
Một dân tộc có mấy ngàn năm lịch sử, cũng sinh ra được rất nhiều các nhà văn, nhà thơ vĩ đại. Mà tác phẩm kinh điển nhất, được xưng tụng là "ánh văn chương bất hủ" của dân tộc lại là một tác phẩm có cốt truyện đạo từ 1 tiểu thuyết "ngôn tình" của Tàu (Kim Vân Kiều Truyện của Thanh Tâm Tài Nhân), cả câu chuyện diễn biến ở Tàu vào thời Minh (thời Minh Thế Tông). Bản thân cốt truyện thì ko thể nào tầm thường hơn, kể chuyện một đứa con gái bán thân chuộc gia đình, rồi qua tay các anh trai.

Tác phẩm Truyện Kiều phản ánh câu chuyện gì của dân tộc Việt Nam? kể cho thế giới biết thứ gì về Việt Nam? Nó đâu có lột tả được những cảnh cùng khổ của người dân Việt Nam như Tắt Đèn hay Chí Phèo, đâu có lên án được cái xã hội giả tạo rẻ tiền như Số Đỏ, nó cũng chẳng lột tả được tinh thần bảo vệ tổ quốc, yêu nước như thế nào bằng Hịch Tướng Sĩ hay Bình Ngô Đại Cáo, hoặc Nam Quốc Sơn Hà

Chỉ vì Nguyễn Du dùng thơ để viết lại tác phẩm Truyện Kiều mà nó được đưa lên hàng tác phẩm kinh điển của Việt Nam, thì tôi thấy hoàn toàn ko xứng đáng. Các tác phẩm văn chương kinh điển của thế giới hay đều là do cốt truyện của cả tác phẩm, cách các nhân vật được dày công xây dựng như thế nào, thế giới của tác phẩm nó to lớn và phức tạp ra sao. Ví dụ thì cứ nhìn qua Tứ Đại Danh Tác của Tàu là biết.
CDN media
Thằng ngu không coi N10TV. Anh Huy tao giải thích rồi. Cái hay của Truyên Kiều không phải là câu chuyện mà là sự sáng tạo của cụ Nguyễn Du khi biến câu chuyện ất ơ đang hot trent bên Tàu sang thơ lục bát Việt Nam cho bà cho nghe chơi. Mày thấy thơ tàu thất ngôn tứ tuyệt, thât thất ngôn bát cú,… nghe có vui tai và kể được chuyện ko?
Ai như thằng Bác lồn người Việt đi làm thơ Tàu (mà chắc lồn đã làm, đi ăn cắp thì có) đọc nghe ngứa dái bỏ mẹ
 
Tương tự với kiểu Nhật ký trong ngục, thơ trẻ con kiểu:
Đi đường mới biết gian lao
Núi cao rồi lại núi cao trập trùng
Núi cao lên đến tận cùng
Thu vào tầm mắt muôn trùng nước non
mà cũng tung hô, thua xa thơ của @Gã Họ Lê
Bạn tôi nó là sư Minh Tuệ giữa đời thường. :sweet_kiss:
 
Nhiều luận án nghiên cứu cũng chả nói lên được điều gì lắm. Bài thơ vài câu nếu muốn chém gió thì cũng được cả ngàn nghiên cứu, vô số cách giải thích.
Truyện kiều nó là đỉnh cao về mặt kỹ thuật ngôn ngữ, nhưng nó cũng là đại diện cho cái dân tộc khi chả tự sáng tạo được cái mẹ gì.
Tao bảo rồi, khi bọn mày chưa hiểu hết giá trị của TK thì 1 là bọn mày chưa đọc kỹ, 2 là bọn mày có ác cảm ngay từ đầu, 3 là góc nhìn đời của bọn mày chưa đủ chín để hiểu hết giá trị của nó. Còn tao ko bảo là TK vẹn ý hết nhé, nó cũng có những mặt hạn chế nhất định.
 
nói chung là thách cả lò thằng nào làm được 1 bài thơ dài như thế, nếu có thằng thứ 2 thì Truyện Kiều đã không được vinh danh như thế
 
thủnghay ko nhưng những con lợn như mày thì tao địt mẹ mày trước rồi chặn sau. chúc con đĩ mẹ mày tê lồn :))
Bị nói đúng tim đen thì bày đặt chặn này nọ. Thứ ngulồn
 
Có mấy nguyên nhân:

1. VN làm đéo gì còn tác phẩm nào ngang tầm

2. Truyện Kiều viết bằng chữ Nôm, theo thể lục bát nên dễ nhớ, tính phổ cập cao

Khen Kiều thực chất là khen tài của Nguyễn Du chứ đéo phải khen cuộc đời con cave.
 
Nó vẫn có nhiều giá trị thời đại mày nhé.
Mày nên đọc thêm sách Thả một bè lau của TS Nhất Hạnh (hoặc trên youtube cũng có), là diễn văn xuôi của TK.
Giá trị thời đại là tôn vinh 1 con phò tộc à?
 
Đỉnh cao thơ lục bát rồi khỏi bàn. Cả thế giới đéo có cái thứ 2 đâu.
 
Tương tự với kiểu Nhật ký trong ngục, thơ trẻ con kiểu:
Đi đường mới biết gian lao
Núi cao rồi lại núi cao trập trùng
Núi cao lên đến tận cùng
Thu vào tầm mắt muôn trùng nước non
mà cũng tung hô, thua xa thơ của @Gã Họ Lê
Học Tàu đẩy @8keo lên tầm vĩ nhân
 
  • Vodka
Reactions: htp
Giá trị thời đại là tôn vinh 1 con phò tộc à?
Đó là cái kiếp nạn mà Kiều phải chịu (thể hiện rõ khi Đạm Tiên về trong giấc mơ của Kiều và bảo Kiều dính đoạn trường sát, đó là đầu câu chuyện khi chưa hề gặp biến cố gì, sau khi thăm mộ Đạm Tiên xong), và 1 phần lỗi của Kiều chứ ko phải ko có lỗi (nhưng với thân phận của người phụ nữ bị vùi dập quá mức, ở 1 góc độ nào đó thì cũng hiểu được vì họ luôn khao khát được sống hạnh phúc), về sau cùng khi tìm gặp lại được người thân, mặc dù cưới lại Kim Trọng theo ý bố mẹ nhưng trong đêm động phòng Kiều vẫn giữ được cái cốt sâu thẳm của mình, khi chỉ chấp nhận xem Kim Trọng là người bạn tâm giao.
Bọn mày đừng quá khắt khe dưới cái nhìn chủ quan của bản thân, việc chê bai hay phê phán 1 cái gì đó, 1 ai đó là điều rất dễ dàng.
 
Cái hay của truyện kiều là cách tác giả sử dụng cái ngôn ngữ á bro.
Ngôn ngữ của nhiều vùng khác nhau trên VN, nó mang tính tham khảo ngôn ngữ lớn lắm nhé.


Cái đó khó có ai làm được đấy
Nó là đỉnh cao đấy, đừng đùa.
Thi văn mà lấy truyện Kiều ra làm đề thi thì chắc-chắn mày bị điểm liệt.

Nguyễn Du viết truyện Kiều (Đoạn Trường Tân Thanh) bằng chữ Nôm; còn cái mà mày+ 1 lũ kwan-chức từ thằng đầu bạc đến đứa tập-sự trung niên đang rồ dại đua nhau lẩy-Kiều nó là BẢN-DỊCH sang tiếng Kinh.
Có bao nhiêu bản dịch Đoạn Trường Tân Thanh ra tiếng Kinh? Bản nào dịch sát bản chữ Nôm nhất? Bản dịch sang tiếng Kinh có ngon-lành hơn bản dịch sang tiếng Anh (Mỹ) của Gs Huỳnh Sanh Thông do Yale University Press không? ĐÉO có câu trả lời!

(Thanh minh trong tiết tháng Ba)
 
So với văn học Khựa thì tuổi con cháu
bây giờ 1 tác giả tiểu thuyết mạng TQ đủ sức vả 1 tác giả văn chính thống Vịt
 
Việt Nam có hơn 1000 năm lịch sử thôi :sad: nên nó có mỗi vậy.
Chứ 4000 năm nó là dã sử phịa sử.
4000 năm trước đéo chừng nửa cái ĐB sông Hồng nó còn nằm dưới biển ấy chứ mà sử.

Con người ở thì lâu rồi, nhưng lịch sử là phải có chữ viết, đến chữ còn đéo có mà nói mình có "lịch sử" trẻ con nó cười cho.

Trước Kiều thì Việt Nam không có tác phẩm nào dài, dễ đọc và phổ cập rộng đến thế, thế nên dù Kiều có nội dung như con kẹc, ý nghĩa lịch sử với Việt Nam ~ 0, hàm lượng văn hóa Việt Nam ~ cực nhỏ, thì nó vẫn nên có chỗ đứng của nó trong nền văn hóa Việt Nam. Cái vớ vẩn là Việt Nam ăn chơi đụ địt mấy trăm năm đến tận thời Nguyễn mà đéo để ra được bài thơ hay trường ca nào ra hồn, có lẽ vì Việt Nam đến cái văn hóa truyền mồm ( trước khi xuất hiện chữ viết ) cũng không có.

Manh mún thì cũng phải kiểu trường ca Đam San, có ý nghĩa thì phải kiểu Odyssey hay Iliad, cao cấp hơn thì 2 quyển của Ramayana hay Mahabharata gói cả thần thoại, lịch sử, văn hóa đạo đức nếp sinh hoạt ... vào.

Nói chung là văn hóa nước ta đéo khác gì Kiều, màu mè hoa lá hẹ thì đủ rồi, giá trị thực tế thì đéo hiểu sao mượn Tàu cả những cái đéo cần thiết, ý nghĩa thì đéo qua nổi ăn chơi đụ địt, lừa phỉnh đàn bà trẻ con, văn hóa thì chỉ đến đi Thanh minh không nhớ ông nhớ bà, công đức tổ tiên tiền tổ mà chỉ chăm chăm lựa dịp đong trai, sống đéo có quy tắc thích là địt nhau phành phạch rồi đổ lỗi cho thời thế với chả xã hội.
Mày phũ mồm, nhưng mà đúng quá!
 
Thi văn mà lấy truyện Kiều ra làm đề thi thì chắc-chắn mày bị điểm liệt.

Nguyễn Du viết truyện Kiều (Đoạn Trường Tân Thanh) bằng chữ Nôm; còn cái mà mày+ 1 lũ kwan-chức từ thằng đầu bạc đến đứa tập-sự trung niên đang rồ dại đua nhau lẩy-Kiều nó là BẢN-DỊCH sang tiếng Kinh.
Có bao nhiêu bản dịch Đoạn Trường Tân Thanh ra tiếng Kinh? Bản nào dịch sát bản chữ Nôm nhất? Bản dịch sang tiếng Kinh có ngon-lành hơn bản dịch sang tiếng Anh (Mỹ) của Gs Huỳnh Sanh Thông do Yale University Press không? ĐÉO có câu trả lời!

(Thanh minh trong tiết tháng Ba)
Chữ Hán hay chữ Nôm cũng đều là cách mà người hán hay việt thể hiện lại ngôn ngữ tiếng Hán hay tiếng việt thôi.

Giờ không còn nôm nữa thì là chữ phiên âm bằng ký tự của la tinh

Cái tinh thần của tác phẩm vẫn mang giá trị ngôn ngữ của người việt. Còn phần ký tự chữ viết, không phải là người chuyên nên mạn phép không bàn.
 
Việt Nam có hơn 1000 năm lịch sử thôi :sad: nên nó có mỗi vậy.
Chứ 4000 năm nó là dã sử phịa sử.
4000 năm trước đéo chừng nửa cái ĐB sông Hồng nó còn nằm dưới biển ấy chứ mà sử.

Con người ở thì lâu rồi, nhưng lịch sử là phải có chữ viết, đến chữ còn đéo có mà nói mình có "lịch sử" trẻ con nó cười cho.

Trước Kiều thì Việt Nam không có tác phẩm nào dài, dễ đọc và phổ cập rộng đến thế, thế nên dù Kiều có nội dung như con kẹc, ý nghĩa lịch sử với Việt Nam ~ 0, hàm lượng văn hóa Việt Nam ~ cực nhỏ, thì nó vẫn nên có chỗ đứng của nó trong nền văn hóa Việt Nam. Cái vớ vẩn là Việt Nam ăn chơi đụ địt mấy trăm năm đến tận thời Nguyễn mà đéo để ra được bài thơ hay trường ca nào ra hồn, có lẽ vì Việt Nam đến cái văn hóa truyền mồm ( trước khi xuất hiện chữ viết ) cũng không có.

Manh mún thì cũng phải kiểu trường ca Đam San, có ý nghĩa thì phải kiểu Odyssey hay Iliad, cao cấp hơn thì 2 quyển của Ramayana hay Mahabharata gói cả thần thoại, lịch sử, văn hóa đạo đức nếp sinh hoạt ... vào.

Nói chung là văn hóa nước ta đéo khác gì Kiều, màu mè hoa lá hẹ thì đủ rồi, giá trị thực tế thì đéo hiểu sao mượn Tàu cả những cái đéo cần thiết, ý nghĩa thì đéo qua nổi ăn chơi đụ địt, lừa phỉnh đàn bà trẻ con, văn hóa thì chỉ đến đi Thanh minh không nhớ ông nhớ bà, công đức tổ tiên tiền tổ mà chỉ chăm chăm lựa dịp đong trai, sống đéo có quy tắc thích là địt nhau phành phạch rồi đổ lỗi cho thời thế với chả xã hội.
m nói không sai.
Một nền văn minh sát với TQ, một nền văn minh khổng lồ và phát triển từ sớm thì bị ảnh hưởng là chuyện khó tránh.
 
Chữ Hán hay chữ Nôm cũng đều là cách mà người hán hay việt thể hiện lại ngôn ngữ tiếng Hán hay tiếng việt thôi.

Giờ không còn nôm nữa thì là chữ phiên âm bằng ký tự của la tinh

Cái tinh thần của tác phẩm vẫn mang giá trị ngôn ngữ của người việt. Còn phần ký tự chữ viết, không phải là người chuyên nên mạn phép không bàn.
Cậu nên tra cứu lại từ điển tiếng Việt, bản tốt nhất là của Gs Hoàng Phê, từ "ngôn ngữ". Sau đấy hãy tranh luận tiếp vẫn còn kịp.
 
Vậy theo mày Romeo và Juliet, Hamlet phản ánh cái gì của dân tộc Anh? Trong khi đây là 2 tác phẩm nổi tiếng nhất của Shakespeare, 1 truyện bối cảnh xã hội ở Italy, truyện kia thì ở Đan Mạch.
Một ý kiến tuyệt vời. 😅😅😅
 
Cậu nên tra cứu lại từ điển tiếng Việt, bản tốt nhất là của Gs Hoàng Phê, từ "ngôn ngữ". Sau đấy hãy tranh luận tiếp vẫn còn kịp.
Cảm ơn bro
Cái biết của mình hạn hẹp
Sẽ kiểm tra lại.
 
nói chung để chuyển thể 1 bộ truyện thành thơ là đỉnh cao rồi
thằng #1 chắc ít học, tội
1 đoạn văn mày thích viết thế nào cũng được nhưng riêng chuyển thành thơ ngồi nghĩ nát óc chứ đừng đùa =))
Giờ m lấy 1 bài văn, m xào lại theo cách khác? Và m coi đấy là tuyệt phẩm???
 
Giờ m lấy 1 bài văn, m xào lại theo cách khác? Và m coi đấy là tuyệt phẩm???
đã từng đọc lần nào chưa mà sủa
văn học nó có nhiều khía cạnh, ngoài nội dung còn có hành văn, sự sáng tạo trong câu chữ :))

nói chung các cháu trình độ kém thì chấp nhận thôi, thời nay chúng mày coi thường truyện kiều cũng là điều đương nhiên vì có điện thoại cho các cháu thủ dâm suốt ngày
chứ ngày xưa các ông bà có được quyển truyện kiều của nguyễn du ngồi đàm đạo cả ngày ko hết

nết chữ nét người, các cháu ít học thì làm đầu gấu, du côn thôi :))
bảo sao xã hội ngày càng đi xuống, sa đoạ, đĩ điếm
 
Top