Chấn động: tao phát hiện rằng. Ko chỉ tiếng nói mà ngay cả chữ viết của ae naki cũng bị bake đồng hóa

c0746199-3adf-44a2-8ae2-f34937a79d59_3e05236c77c5426aa37d44ae70cd5c84_master.jpg
8934974212843.jpg

Cho ai cần. Sách này mở google là có pdf.
 
c0746199-3adf-44a2-8ae2-f34937a79d59_3e05236c77c5426aa37d44ae70cd5c84_master.jpg
8934974212843.jpg

Cho ai cần. Sách này mở google là có pdf.
khuyên không nên mua : tao search và nhìn sơ thì : đàn ca tài tử . Nếu phương ngữ gốc nam kỳ thì là đờn ca tài tử không phải đàn ca. Quyển này chỉ giải thích nghĩa từ nam bộ dựa trên phương ngữ bắc kỳ.

Sách nó ngu như thằng @Thích Liếm Lồn nói không bao giờ sử dụng phương ngữ bắc kỳ mà nó xài nó có biết đâu
 
khuyên không nên mua : tao search và nhìn sơ thì : đàn ca tài tử . Nếu phương ngữ gốc nam kỳ thì là đờn ca tài tử không phải đàn ca. Quyển này chỉ giải thích nghĩa từ nam bộ dựa trên phương ngữ bắc kỳ.

Sách nó ngu như thằng @Thích Liếm Lồn nói không bao giờ sử dụng phương ngữ bắc kỳ mà nó xài nó có biết đâu
Mày biết sách nào tốt hơn không?
 
Mày biết sách nào tốt hơn không?
tao đang sup các kênh Nam kỳ du ký trên tốc tốc và Theo Dấu Dày Sô trên youtube. 2 kênh đó đang cố gắng giữ gìn phương ngữ nam kỳ trong clip. Sách thì tao ko biết vì tao nam kỳ real nghe là hiểu, chủ yếu vẫn phải sử dụng phương ngữ bắc kỳ vì mình thua cuộc.
 
Bậy nào. Tao giờ toàn nói đụ má thay cho địt mẹ nè. Nghe đụ má nó sang cả thằng người, cảm giác nói từ đụ má giữa lòng thủ đô không khác gì tao là đại diện cho 1 thế hệ thanh niên dẹp bỏ quá khứ, hàn gắn dân tộc.

tao đang sup các kênh Nam kỳ du ký trên tốc tốc và Theo Dấu Dày Sô trên youtube. 2 kênh đó đang cố gắng giữ gìn phương ngữ nam kỳ trong clip. Sách thì tao ko biết vì tao nam kỳ real nghe là hiểu, chủ yếu vẫn phải sử dụng phương ngữ bắc kỳ vì mình thua cuộc.
Sao đéo đổi tên mày thành Tía Nobita, hay Ba Nobita đi thằng Lồn.
 
Tại nhà mày chấp nhận để quê quán TPHCM , chứ tao thấy 3 Tàu Chợ Lớn thằng nào cũng để là quê quán Quảng Đông Quảng Tây Phúc Kiến Trung Quốc cho dù cả đời tụi nó ko có nổi 1 cơ hội đặt chân đến những nơi đó :))

Mày có dắt con mày về quê 37 chơi thì mày yên tâm đi , đéo mất cái gốc 37 đâu :))
Nguyên quán tau là Quảng Đông dù chữ TQ bẻ đôi ko biết :vozvn (22):
 
Bậy nào. Tao giờ toàn nói đụ má thay cho địt mẹ nè. Nghe đụ má nó sang cả thằng người, cảm giác nói từ đụ má giữa lòng thủ đô không khác gì tao là đại diện cho 1 thế hệ thanh niên dẹp bỏ quá khứ, hàn gắn dân tộc.
vâng, của anh tô bún 100k

Nguyên quán tau là Quảng Đông dù chữ TQ bẻ đôi ko biết :vozvn (22):
đụ má combo bất diệt : 3 tàu bò đỏ
 
Nếu mấy tml muốn tìm sách cũ của miền Nam thì lên mấy trang như vietmessenger.com hay tìm bản scan. vietmessenger thì tao xài rồi, có mấy sách phải tạo tài khoản miễn phí mới đọc được, nhưng có thể đọc tự do gần hết. Tao nói với tư cách một thằng Parkycho.
 
Bậy nào. Tao giờ toàn nói đụ má thay cho địt mẹ nè. Nghe đụ má nó sang cả thằng người, cảm giác nói từ đụ má giữa lòng thủ đô không khác gì tao là đại diện cho 1 thế hệ thanh niên dẹp bỏ quá khứ, hàn gắn dân tộc.


Sao đéo đổi tên mày thành Tía Nobita, hay Ba Nobita đi thằng lồn.
Ngoài bake giờ cũng bị đồng hóa chửi đụ má rồi. Cơ bản là do từ " đụ má mày" nghe nó nhẹ nhàng, còn " địt mẹ mày " thì nó gay gắt hơn:vozvn (22):
 
vâng, của anh tô bún 100k


đụ má combo bất diệt : 3 tàu bò đỏ
Tau có bao giờ dám ăn hàng lạ đâu, dù tau là người Hà Nội gốc (cái này thiệt, bà già tau là người bên kia cầu Long Biên). Nên ko bao giờ có cái cảnh bị chém tô bún 1 lít. Có đận vào Đà Nẻng quê vợ bị bọn Lồn đáng sống chém cho 10k cái quẩy với đi taxi qua cầu rồng mất 2 loét. Đợt đấy mà bác Lâm lên làm Tổng thì tao report với bác Lâm ngay. Mất dạy
 
Tự ênh vô trương tôi, tôi xài phương ngữ Trung Nam là chánh, mà lại không cho xài hả chèn! Vậy còn chi là đặc sắc văn hóa nữa.

Cũng nhơn cái chuyện tiếng Phổ Thông gì đó, mà tôi nhớ hồi đó, ở quê, khi nói chuyện mấy đứa nhỏ, kêu là bây giờ ở trường không dạy trái bắp mà kêu quả ngô (giống vụ tinh bột bắp và tinh bột ngô vậy),...

Bà con có để ý em cháu ở nhà, bị nghèo nàn hóa ngôn ngữ hông, tôi hay để ý lắm, kể ra vài cái nghe chơi:

Thay vì nói, màu lợt, màu dợt, món ăn mặn lạt, vân vân phải kêu là màu nhạt, món nhạt,...

Thay vì nói, mua mắc/mắt, bán đắt, ... phải kêu là mua đắt, bán đắt...

Thay vì nói, lặt rau, nhổ lông, lụm đồ... phải kêu là nhặt rau, nhặt lông, nhặt đồ...

Thay vì kêu là Địa hạt, hột nhãn,... phải kêu là Địa hạt, hạt nhãn, .. ( vd địa hạt để thấy vì trong Nam phân biệt xài hạt, hột).

Chèn ơi, tôi nghe xong tá hỏa tam tinh luôn! Hèn chi mà giờ mấy đứa nhỏ, nó nói chuyện pha tiếng lẹo giọng, lại có khi nói đớt, quá trớn.

Đây chỉ mới nói tới mấy chữ thân quen thôi, chưa kể mấy từ xưa, như cô bác lớn tuổi ai cũng đã từng nghe mấy chữ: học sanh, thơ ký, hành chánh, nhơn viên, vân vân. Giờ bị cải sửa hết thảy.

Phần tôi, bổn trương tôi viết về văn hoá phong tục là nhiều. Nên tôi y theo đời sống hằng ngày mà xài từ Trung Nam, chớ đâu phải làm giấy tờ hành chánh đâu mà theo chuẩn chỉnh sửa tiếng như bây giờ.

Thứ nhì, mục đích tôi hướng tới là xài tiếng Nam cho ai yêu mến văn hóa xưa có cái đọc, hoài niệm, hồi tưởng, và văn phong tôi từ nhỏ chí lớn, hơn hai chục niên nay nó vậy rồi, chớ tự ênh chỉnh lại theo cách nói pha tạp bây giờ, còn hay chi ráo?

Nên, trương T.Y xuất phát từ việc xài tiếng Nam, nên đừng đòi hỏi xài ngôn ngữ hành chánh hiện nay, sẽ sai với "tệp độc giả" của trương tôi hướng tới. Nên thôi, các bạn không thích hãy dời chơn đi tìm về cái bạn muốn, chớ cần chi bình luận khiếm nhã kì khôi.

Ai thích phong hóa phương Nam, tôi rất trân trọng. Còn kiểu vầy, tôi không tiếp đâu.
Thương tặng những ai coi bài nầy.

#tuyeng

Search Tử Yếng Fb
Thì anh cứ việc xài 1 mình anh, coi thử anh nói chiệng đc zới ai.
Nói chung đã là xh thì phải giao tiếp, ngôn ngữ là để nói cho mà hiểu nhau, 1 mình 1 kiểu nói thì ngồi nhà tự kỉ, chứ ai hiểu đâu, sao đi làm, sao đi chơi, sao học hành đc.
Thấy ae naki trong này rất đông mà tao toàn thấy ae hành văn kiểu bake chứ chưa thấy kiểu hành văn naki bao giờ :waaaht:
Chữ viết k xài thì mày xài kiểu gì? san sát thì mày cứ viết sang sác, cục cứt thì cứ viết thành cục cức đi cho đúng với phát âm nk, thuốc mắt nhớ viết thuốc mắc nha, cho đúng chuẩn nk...đâu ai cấm.
à tao sửa cho mày đúng viết nk: thấy ae naki trong nài rấc đông mà toàng hằn văn kiểu baki chứ chưa thấy hằn văn naki bao giờ. đúng chưa.
 
Ngoài bake giờ cũng bị đồng hóa chửi đụ má rồi. Cơ bản là do từ " đụ má mày" nghe nó nhẹ nhàng, còn " địt mẹ mày " thì nó gay gắt hơn:vozvn (22):
Không. Kiểu bọn tau là người thắng cuộc, là cán bộ chuyên chánh nên phải tập nói để sau này vô trỏng chiếm nhà mặt tiền cho dệ đó
 
Chắc 2-3 thế hệ nữa thì naki chỉ còn là quá khứ. Miền nam lại đc giải phóng 1 lần nữa, chỉ còn ae bake 1 nhà, xóa bỏ phân biệt. Lúc đó chỉ còn bọn 3Q đu càng là còn sử dụng phương ngữ miền nam nhưng lai căng với phương ngữ ngoại ngữ rồi đẻ ra giống quái thai dị hợm :vozvn (22):
 
Tao tính hết rồi, nếu combat với tụi bắc kỳ thì tụi nó phải gọi tao bằng bố. Còn nam kỳ tụi mình thì bố là vô nghĩa. Tau tính trước cả 1000 bước
Đúng thứ mọi miên chỉ giỏi nghĩ ngắn. Thay vì phát huy truyền thống mọi miên thì mày lại chỉ nghĩ đến cái lợi nhỏ bản thân. Thất vọng ghê vậy đó
 
Đúng thứ mọi miên chỉ giỏi nghĩ ngắn. Thay vì phát huy truyền thống mọi miên thì mày lại chỉ nghĩ đến cái lợi nhỏ bản thân. Thất vọng ghê vậy đó
truyền thống gì mấy thứ lày, thua cuộc thì cụp đuôi thôi. Chữ nó nằm trong sgk, giờ tao giữ con tao cũng ko biết. thay vì như vậy tao bắt nó giỏi engrisk gồi bây qua giãy chết. 1 mình tao làm sao chống được nhà cầm quyền.
 
Thì anh cứ việc xài 1 mình anh, coi thử anh nói chiệng đc zới ai.
Nói chung đã là xh thì phải giao tiếp, ngôn ngữ là để nói cho mà hiểu nhau, 1 mình 1 kiểu nói thì ngồi nhà tự kỉ, chứ ai hiểu đâu, sao đi làm, sao đi chơi, sao học hành đc.

Chữ viết k xài thì mày xài kiểu gì? san sát thì mày cứ viết sang sác, cục cứt thì cứ viết thành cục cức đi cho đúng với phát âm nk, thuốc mắt nhớ viết thuốc mắc nha, cho đúng chuẩn nk...đâu ai cấm.
à tao sửa cho mày đúng viết nk: thấy ae naki trong nài rấc đông mà toàng hằn văn kiểu baki chứ chưa thấy hằn văn naki bao giờ. đúng chưa.
hay. nam kỳ chúng tau thua cuộc thì cụp đuôi thôi, cứ sử dụng phương ngữ bắc kỳ bình thường. Xưa cha ông ngu Lồn thì giờ con cháu trả giá... Cảm giác sống ko được phải rèn cho thế hệ sau của mình qua xứ dãy chết mà ở
 
toàn gốc gác baki đội lốt.
mấy thằng văn chuẩn vị nakiki thì nghe nó bê đê vãi cứt: ghê zậy chời. chời chời! zậy nè! kỳ zậy tar, hổng hỉu gì hết chơn á. kỳ zậy ba
Đụ mẹ mày cái đó là bdbc zới mấy con dẫm nó rên Grok mà ngu như chó zậy. Vô sỉ con mẹ mày
 
toàn gốc gác baki đội lốt.
mấy thằng văn chuẩn vị nakiki thì nghe nó bê đê vãi cứt: ghê zậy chời. chời chời! zậy nè! kỳ zậy tar, hổng hỉu gì hết chơn á. kỳ zậy ba
cái này con nít thôi, tao nam kỳ nhưng lớn tuổi thì không ghi như dẫy
 
hay. nam kỳ chúng tau thua cuộc thì cụp đuôi thôi, cứ sử dụng phương ngữ bắc kỳ bình thường. Xưa cha ông ngu lồn thì giờ con cháu trả giá... Cảm giác sống ko được phải rèn cho thế hệ sau của mình qua xứ dãy chết mà ở
Đù. Người miền nam phải thế này chứ. Đâu như mấy thằng naki trên này chỉ biết bất lực tru tréo :sure:
 

Có thể bạn quan tâm

Top