Quý ngài
Địt Bùng Đạo Tổ
Cà phê có nguồn gốc từ phương Tây, ở VN là do Pháp mang vào nhưng cà phê sửa đá SG, cà phê phin là cà phê VN.Tôi học tiếng Pháp Feu đọc rất gần với Phở. Tôi nói được tiếng Hứng Còng Quảng Đông ko thể đọc được ra chữ Phở
Cà phê có nguồn gốc từ phương Tây, ở VN là do Pháp mang vào nhưng cà phê sửa đá SG, cà phê phin là cà phê VN.Tôi học tiếng Pháp Feu đọc rất gần với Phở. Tôi nói được tiếng Hứng Còng Quảng Đông ko thể đọc được ra chữ Phở
Bánh phở thì là bánh gạo tráng thái tay ra. Thực ra Đông Á cũng có hiền huynh à.Tao thách mày tìm được món Tầu nào giống món phở. Mày ko cần đi nước ngoài, tao chỉ cần mày tìm trên Internet cho tao. Chỉ riêng bánh phở VN đã là độc nhất vô nhị.
Sao tass de cafe của Pháp cho thêm cream thôi ko cho condense milk nhỉ?Cà phê có nguồn gốc từ phương Tây, ở VN là do Pháp mang vào nhưng cà phê sửa đá SG, cà phê phin là cà phê VN.
Chỉ có duy nhất cà phê VN cho sữa đặc có đườngSao tass de cafe của Pháp cho thêm cream thôi ko cho condense milk nhỉ?
Nhà tao là người bỏ tiền cho hội đấy hoạt động. Nên m đừng lôi cái hội đó ra. M ko phải người sống ở HN m còn đéo biết Hội lập ra để làm gì, cách hoạt động ra sao. Làm ơn lấy quyển nào thì tao còn xem xét chứ quyển này thì kochứng minh từ điển sai tao coi nào
phở có nguồn gốc từ món Ngưu nhục phấn 牛肉粉 của Trung Quốc, một món làm từ bún và thịt bò (ngưu牛: bò; nhục 肉: thịt và phấn 粉: bún, bột gạo dạng sợi). Món này đọc theo tiếng Quảng Đông là Ngầu– yụk -phẳn. Vào đầu thế kỷ 20, nhiều người Trung Quốc đã bán món Ngưu nhục phấn tại Hà Nội. Ban đêm họ đi rao hàng “ngầu.. yụk..phẳn ..a” rồi dần dần hô tắt còn “yụk …phẳn…a” rồi “phẳn…a” và cuối cùng hô trại thành “phở”. Quan điểm này giống như ghi nhận trong quyển Việt Nam Tự Điển của Hội Khai Trí Tiến Đức (đã nêu trên): phở “do chữ phấn mà ra”.phở có nguồn gốc từ món Ngưu nhục phấn 牛肉粉 của Trung Quốc, một món làm từ bún và thịt bò (ngưu牛: bò; nhục 肉: thịt và phấn 粉: bún, bột gạo dạng sợi). Món này đọc theo tiếng Quảng Đông là Ngầu– yụk -phẳn. Vào đầu thế kỷ 20, nhiều người Trung Quốc đã bán món Ngưu nhục phấn tại Hà Nội. Ban đêm họ đi rao hàng “ngầu.. yụk..phẳn ..a” rồi dần dần hô tắt còn “yụk …phẳn…a” rồi “phẳn…a” và cuối cùng hô trại thànnhafh “phở”. Quan điểm này giống như ghi nhận trong quyển Việt Nam Tự Điển của Hội Khai Trí Tiến Đức (đã nêu trên): phở “do chữ phấn mà ra”.
Mày phải chứng minh đúng.chứng minh từ điển sai tao coi nào
phở có nguồn gốc từ món Ngưu nhục phấn 牛肉粉 của Trung Quốc, một món làm từ bún và thịt bò (ngưu牛: bò; nhục 肉: thịt và phấn 粉: bún, bột gạo dạng sợi). Món này đọc theo tiếng Quảng Đông là Ngầu– yụk -phẳn. Vào đầu thế kỷ 20, nhiều người Trung Quốc đã bán món Ngưu nhục phấn tại Hà Nội. Ban đêm họ đi rao hàng “ngầu.. yụk..phẳn ..a” rồi dần dần hô tắt còn “yụk …phẳn…a” rồi “phẳn…a” và cuối cùng hô trại thành “phở”. Quan điểm này giống như ghi nhận trong quyển Việt Nam Tự Điển của Hội Khai Trí Tiến Đức (đã nêu trên): phở “do chữ phấn mà ra”.phở có nguồn gốc từ món Ngưu nhục phấn 牛肉粉 của Trung Quốc, một món làm từ bún và thịt bò (ngưu牛: bò; nhục 肉: thịt và phấn 粉: bún, bột gạo dạng sợi). Món này đọc theo tiếng Quảng Đông là Ngầu– yụk -phẳn. Vào đầu thế kỷ 20, nhiều người Trung Quốc đã bán món Ngưu nhục phấn tại Hà Nội. Ban đêm họ đi rao hàng “ngầu.. yụk..phẳn ..a” rồi dần dần hô tắt còn “yụk …phẳn…a” rồi “phẳn…a” và cuối cùng hô trại thành “phở”. Quan điểm này giống như ghi nhận trong quyển Việt Nam Tự Điển của Hội Khai Trí Tiến Đức (đã nêu trên): phở “do chữ phấn mà ra”.
Tam Quan. tam gian. tam mônNgoài Phở ra còn có áo dài, bà ba, nhà tam gian ...Hầu hết là đơn giản hóa của mấy thứ từ văn hóa TQ mà, có j đâu mà ko thừa nhận
Mày chứng minh cái này sai tao coi nàochứng minh từ điển sai tao coi nào
phở có nguồn gốc từ món Ngưu nhục phấn 牛肉粉 của Trung Quốc, một món làm từ bún và thịt bò (ngưu牛: bò; nhục 肉: thịt và phấn 粉: bún, bột gạo dạng sợi). Món này đọc theo tiếng Quảng Đông là Ngầu– yụk -phẳn. Vào đầu thế kỷ 20, nhiều người Trung Quốc đã bán món Ngưu nhục phấn tại Hà Nội. Ban đêm họ đi rao hàng “ngầu.. yụk..phẳn ..a” rồi dần dần hô tắt còn “yụk …phẳn…a” rồi “phẳn…a” và cuối cùng hô trại thành “phở”. Quan điểm này giống như ghi nhận trong quyển Việt Nam Tự Điển của Hội Khai Trí Tiến Đức (đã nêu trên): phở “do chữ phấn mà ra”.phở có nguồn gốc từ món Ngưu nhục phấn 牛肉粉 của Trung Quốc, một món làm từ bún và thịt bò (ngưu牛: bò; nhục 肉: thịt và phấn 粉: bún, bột gạo dạng sợi). Món này đọc theo tiếng Quảng Đông là Ngầu– yụk -phẳn. Vào đầu thế kỷ 20, nhiều người Trung Quốc đã bán món Ngưu nhục phấn tại Hà Nội. Ban đêm họ đi rao hàng “ngầu.. yụk..phẳn ..a” rồi dần dần hô tắt còn “yụk …phẳn…a” rồi “phẳn…a” và cuối cùng hô trại thành “phở”. Quan điểm này giống như ghi nhận trong quyển Việt Nam Tự Điển của Hội Khai Trí Tiến Đức (đã nêu trên): phở “do chữ phấn mà ra”.
Đúng rồi. Bọn Tây nó đầu óc rộng mở có thèm vậy đâu, chỉ có mấy thằng Tầu, Ấn, Việt mới rảnh Lồn ngu si cứ đòi nhận cái này gốc của bọn tao....trong khi cái 'gốc' của bọn nó đéo thấy ai dùng, mà người ta dùng bản mô đi phê.Giao thoa văn hóa tạo ra các món ăn phù hợp với khẩu vị của người bản địa
Sống ở đâu thì quen ở đó ,
cãi nhau làm đéo gì
Chuẩn. Thế nên phải nói cho bớt hâmĐéo tạo ra được giá trị cho thế giới về khoa học kỹ thuật nên mới phải nghĩ ra cái nhận vơ ẩm thực như này
Chính xác. Bún bò Huế ăn tiết canh luộcthì chất thật sựTrong các món nước ở vn thì tao thấy bún bò là đặc trưng nhất và ngon nhất, phở không so được, thế nên tao cứ thấy lăng xê cái món phở lên để làm quốc hồn quốc túy đéo hợp lí tí nào.
tao tưởng thích ăn vịt hơn gàTàu ít ăn thịt bò nhé. T gốc Hoa đây. Người Hoa thích Heo, gà, sâm cầm, ít khi ăn bò.
Cà phê phong cách bắc kì đâuBắc Kỳ cũng như Tàu khựa, cái gì chả nhận của nó. Phở phải là gốc Bắc, tiếng Việt chuẩn là giọng Bắc, nấu ăn chuẩn vị Bắc Kỳ, người Nam là gốc Bắc di cư vào… cái gì cũng là gốc Bắc hết tuy nhiên gốc gác bố mình là ai thì không biếtđời nó oái ăm vậy chứ
![]()

Cafe thì sao. Đi vài m là 1 startup cafeXuất xứ phở là của 1 bác đầu bếp cho lính Pháp. Phở tên gốc là 1 từ tiếng Latin Tutto Feu. Cho tất cả vào nồi. Sao bọn Nam Định hâm dở cứ nhận là gốc Nam Định rồi lên lòe dân ở HN.
Phở là 2 lối ăn: ăn bánh phở làm từ gạo, hồi thảo quả, sá sùng, các loại rau thơm và lối ăn thịt bò của Pháp. Sản phẩm của văn hóa Hoa Hạ và Pháp Lãng Sa.
Bác đầu BẾP nấu ăn cho lính Pháp từ thế chiến I. Rồi lính Pháp thèm cái món ấy nên về sau cũng bán được. Phở bán hàng rong là chuẩn gốc, vừa quẩy gánh để bán cho đồn bốt, sở ty. Sau dân chết đói Nam Định đi bán phở nhiều nên tự nhận gốc NĐ.
Phở được Thạch Lam nói chỉ HN làm mới ngon. Dân nào bán phở cũng phải làm cho hợp khẩu vị người dân HN. Nên bảo NĐ là đặc sắc là chất riêng. Đúng là chất nhà quê.
Tại sao lại lôi chủ đề này ra nói. Vì để cho bớt tự hào phở Việt đi. Lo ăn học từ tế, cẩn thận, chịu khó. Đừng hơi tí đòi mở quán phở làm giàu. Phở không đặc biệt lắm đâu.
Tao sẽ làm 1 topic câu chuyện dài kể về hành trình Phở, Mì, Hủ tiếu xuất phát từ Trung Á, Thổ Nhĩ Kỳ đến Hoa Hạ thế nào.
Phở không đặc biệt thì thằng bố con mẹ mày đặc biệt rồiXuất xứ phở là của 1 bác đầu bếp cho lính Pháp. Phở tên gốc là 1 từ tiếng Latin Tutto Feu. Cho tất cả vào nồi. Sao bọn Nam Định hâm dở cứ nhận là gốc Nam Định rồi lên lòe dân ở HN.
Phở là 2 lối ăn: ăn bánh phở làm từ gạo, hồi thảo quả, sá sùng, các loại rau thơm và lối ăn thịt bò của Pháp. Sản phẩm của văn hóa Hoa Hạ và Pháp Lãng Sa.
Bác đầu BẾP nấu ăn cho lính Pháp từ thế chiến I. Rồi lính Pháp thèm cái món ấy nên về sau cũng bán được. Phở bán hàng rong là chuẩn gốc, vừa quẩy gánh để bán cho đồn bốt, sở ty. Sau dân chết đói Nam Định đi bán phở nhiều nên tự nhận gốc NĐ.
Phở được Thạch Lam nói chỉ HN làm mới ngon. Dân nào bán phở cũng phải làm cho hợp khẩu vị người dân HN. Nên bảo NĐ là đặc sắc là chất riêng. Đúng là chất nhà quê.
Tại sao lại lôi chủ đề này ra nói. Vì để cho bớt tự hào phở Việt đi. Lo ăn học từ tế, cẩn thận, chịu khó. Đừng hơi tí đòi mở quán phở làm giàu. Phở không đặc biệt lắm đâu.
Tao sẽ làm 1 topic câu chuyện dài kể về hành trình Phở, Mì, Hủ tiếu xuất phát từ Trung Á, Thổ Nhĩ Kỳ đến Hoa Hạ thế nào.
Chứng minh đi , xạo Lồn riết quenNhà tao là người bỏ tiền cho hội đấy hoạt động. Nên m đừng lôi cái hội đó ra. M ko phải người sống ở HN m còn đéo biết Hội lập ra để làm gì, cách hoạt động ra sao. Làm ơn lấy quyển nào thì tao còn xem xét chứ quyển này thì ko
Cho nên có thể ví, bake tương tự như bọn triều tiên, còn nake tương tự kiểu hợp chủng cuốc đông lào.Nam Kỳ dân nó lai tạp, dân gốc là Khemer, Champa, sau thêm mấy ông TNT theo Nguyễn Hoàng di cư vào, sau có thêm bọn Hoa Tàu nhập cư, sau 75 thì Bake tràn vào nữa.
Cọng hủ tíu tàu 80% như bánh phởTao thách mày tìm được món Tầu nào giống món phở. Mày ko cần đi nước ngoài, tao chỉ cần mày tìm trên Internet cho tao. Chỉ riêng bánh phở VN đã là độc nhất vô nhị.