Deckelrand
Thanh niên Ngõ chợ
Tìm được bài hát hoặc nguyên câu tiếng hk nào mà giống được tiếng việt thế này koQuảng Đông, rõ nhất Hongkong language.
Tìm được bài hát hoặc nguyên câu tiếng hk nào mà giống được tiếng việt thế này koQuảng Đông, rõ nhất Hongkong language.
Vả tí luận điểm, luận cứ ra nào cháu ơi, tao nói tiếng việt giống tiếng trung đấy, còn giống như nào thì địt mẹ mày google xem bao nhiêu từ hán việt, còn về phát âm mày thì trung quốc là gốc ra nhé, gần như mọi từ trung quốc sẽ có từ việt lam tương ứng mà phát âm gần giống, chờ cháu tôi vảtao rình ở đây thằng nào kêu tiếng Trung Quốc giống tiếng Việt tao vả vô mồm nó 1 cái vì cái tội dốt biết sơ sơ nhưng ưa phán tròn![]()
Ai lại so với tiếng chó bao giờTiếng cali là gần giống nhất.
Ở đây tôn trọng ý kiến của mọi người nên t ko cần tiếng chó sủa , về bảo chủ rọ mõm lại ikngu thì chửi thôi, mày ko có quyền gì ở đây cảảo tưởng riết quen à?
Cái đó là âm Hán việt. Tao cũng có thể tìm được âm Hán Nhật, Hán Hàn gần giống rồi kêu tiếng Nhật giống tiếng việt được vậy. Nhưng nếu nó đọc nguyên một câu đầy từ Hán việt mày vẫn ko hiểu đâu.Vả tí luận điểm, luận cứ ra nào cháu ơi, tao nói tiếng việt giống tiếng trung đấy, còn giống như nào thì địt mẹ mày google xem bao nhiêu từ hán việt, còn về phát âm mày thì trung quốc là gốc ra nhé, gần như mọi từ trung quốc sẽ có từ việt lam tương ứng mà phát âm gần giống, chờ cháu tôi vả![]()
Ngữ pháp thái có giống tiếng việt ko a, tôi ko biết tiếng tháiCái đó là âm Hán việt. Tao cũng có thể tìm được âm Hán Nhật, Hán Hàn gần giống rồi kêu tiếng Nhật giống tiếng việt được vậy. Nhưng nếu nó đọc nguyên một câu đầy từ Hán việt mày vẫn ko hiểu đâu.
Còn bọn Thái Lào thì nhiều câu phát âm nó giống hệt 1 câu tiếng việt đúng ngữ pháp luôn dù nghĩa khác hẳn. Ở nước ngoài đi ngang qua đám thái nói chuyện lúc nào cũng giật mình vì tưởng người việt , còn đám quảng thì éo bao giờ nhầm được cả.
từ từ bố mày vảVả tí luận điểm, luận cứ ra nào cháu ơi, tao nói tiếng việt giống tiếng trung đấy, còn giống như nào thì địt mẹ mày google xem bao nhiêu từ hán việt, còn về phát âm mày thì trung quốc là gốc ra nhé, gần như mọi từ trung quốc sẽ có từ việt lam tương ứng mà phát âm gần giống, chờ cháu tôi vả![]()
Tao đang nói phát âm, nghe giống nhất. Còn tiếng khựa thì rõ ràng: bạch mã với ngựa trắng.Ngữ pháp thái có giống tiếng việt ko a, tôi ko biết tiếng việt
thế mày nên tôn trọng tao đêỞ đây tôn trọng ý kiến của mọi người nên t ko cần tiếng chó sủa , về bảo chủ rọ mõm lại ik
T chỉ hỏi thôi mà , sao a gắt vậy ,A nói ko biết là đc mà ,Tao đang nói phát âm, nghe giống nhất. Còn tiếng khựa thì rõ ràng: bạch mã với ngựa trắng.
Đám đông á đông Nam Á có vẻ giống nhau , ko chia thì quá khứ này nọ thì ngữ pháp đơn giản như nhau thôi. Giờ đi so sánh ngữ pháp thì tìm được thằng nào biết ngữ pháp toàn bộ đông Nam Á, đông á mà nói bàn luận. Éo biết thớt đang nói gì thì im miệng đi.
Thế thì m phải phản biện rõ ràng , cấm đc chửi , lm người tử tế chứ ko lm chó hoangthế mày nên tôn trọng tao đêtao là dân vừa giang hồ, vừa giàu có, vừa thông minh uyên bác, thuộc loại hiếm có của cái xã hội mà toàn mấy thằng đủ ăn là đã sủa rất to đó
![]()
Địt địt địt địt địt địt địt địt cả lò nhà màyThế thì m phải phản biện rõ ràng , cấm đc chửi , lm người tử tế chứ ko lm chó hoang
Cút , mặt dày ở đây ko thấy nhụcĐịt địt địt địt địt địt địt địt cả lò nhà mày![]()
Xin lỗi mày.T chỉ hỏi thôi mà , sao a gắt vậy ,A nói ko biết là đc mà ,
Giống thế Lồn nào được tiếng thái ?Cantonese và thai
Tiếng Thái với Lào mới hợp lý chứ hệ ngôn ngữ 2 nước khác nhau sao so.Giống thế lồn nào được tiếng thái ?
Tao đi thái lan thi đấu game suốt cùng ae refund gaming, nên cũng biết sơ sơ tiếng thái
Về cách phát âm có thể giống, nhưng ngữ phát và từ vựng khác hoàn toàn
Nói cho chúng m biết thêm tiếng thái lan về từ vựng khá giống tiếng dân tộc tày của tao luôn nhé, còn tiếng việt thì không hề giống
Ok luận cứ của cháu tôi là chửi rủa chiếm gần hết đĩ mẹ nó 80% câu trả lời. Xuống dòng gạch ý ra, địt mẹ mày thằng đần độn. Viết liền tù tì dài dằng dặc ngu như chó, là biết dốt nát đến đâu rồi mà ở đó lý luận cao siêutừ từ bố mày vảmấy thằng con nýt xưa giờ cứ nghe "người ta nói" nào là "tiếng trung nó gần với tiếng Việt lắm đó mày" rồi tưởng thật
ai chứ dân đông lào là chúa truyền cái ngu lẫn nhau, cơ mà cái ngu kiểu vậy đa phần là bọn biết sơ sơ, hiểu cạn cạn mới công nhận
hán việt???? ố địt mẹ nói ra là lòi ra cái dốt, mỗi cái hán việt giống thì mặc định là tiếng Việt giống tiếng Trung???? ối đụ mẹ riêng cái hán Việt nhé, từ Wõ (ngộ, tôi, tao) có liên quan con mẹ gì tới thanh âm hay ngữ nghĩa của từ TAO ko?, hay cứ cho là bám víu vào từ Ngộ của dân ba tàu ngày xưa? Ngộ có N + G + O trong khi tiếng tàu là W + O~, ủa sao nó khác quá vậy? sơ sơ về ngữ âm đã đéo có cặc gì giống
Cú vả thứ nhất, cay thì cứ táp lại và yên tâm, khi vào phần ngữ pháp còn cay cú hơn nữa, cố mà theo chứ đừng lặng mất tăm nhé con tó
Tiếng MườngNhư trên , ngôn ngữ gần gũi vs tiếng việt chứ ko phải giống
vả chết mẹ mày giờ, dốt thì chịu nghe chửi cho khôn raOk luận cứ của cháu tôi là chửi rủa chiếm gần hết đĩ mẹ nó 80% câu trả lời. Xuống dòng gạch ý ra, địt mẹ mày thằng đần độn. Viết liền tù tì dài dằng dặc ngu như chó, là biết dốt nát đến đâu rồi mà ở đó lý luận cao siêu![]()
M nói chuẩn nhấtTiếng cali là gần giống nhất.
Cút cụ m đi tk chó , trẻ trâu như m chỉ mõm trên mạng thoii , ở đây éo ai cần kiến thức óc chó của mvả chết mẹ mày giờ, dốt thì chịu nghe chửi cho khôn ratao đéo phân phát kiến thức free nên tao chửi mày, mày là con chó! ngu!, dốt! địt mẹ mày tiếng Trung khác hoàn toàn tiếng VIệt Nam, chó ngu ngu ngu ngu!!!
Đất nc màTiếng Mường
Chuẩn cc , lm như Cali người việt chiếm 90 % í ,M nói chuẩn nhất![]()